大士弥遮迦,忆昔阿私陀。
邪正通一道,无法不调和。

【注释】:

大士弥遮迦,忆昔阿私陀。

译:大士弥遮迦,回忆过去阿私陀。

大士弥遮迦:梵文Maitraya,意为“佛”,又译作“大圣”。弥遮迦是释迦牟尼的十大弟子之一,也是《法华经》的主译者。他以大悲心度化了无数的众生,故称“大士”。

阿私陀:梵文Asava,意为“佛”,又译作“应佛”。应佛就是释迦牟尼,是佛教的创始人。

邪正通一道,无法不调和。

邪正通一道:指一切有情众生都可以通过修行达到解脱的道路。

无法不调和:指佛法无上,普渡众生,任何法门都无法与佛法相抗衡。

译文:

大士弥遮迦,回忆过去阿私陀。

大士弥遮迦,即佛,又译作“大圣”。弥遮迦是释迦牟尼的十大弟子之一,也是《法华经》的主译者。他以大悲心度化了无数的众生,故称“大士”。

阿私陀,即佛,又译作“应佛”。应佛就是释迦牟尼,是佛教的创始人。

邪正通一道,无法不调和。

邪正通一道:指一切有情众生都可以通过修行达到解脱的道路。

无法不调和:指佛法无上,普渡众生,任何法门都无法与佛法相抗衡。

赏析:

这首诗是对佛的赞颂,表达了人们对佛的敬仰之情。诗中通过对大士弥遮迦的回忆,展现了佛的伟大和慈悲。同时,诗中也对佛法的普渡众生进行了赞扬。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。