牛来山中,水足草足。
牛出山去,东触西触。
注释:
牛来山中,水草丰盈。
牛出山去,东碰西撞。
译文:
牛在山中生活,水和草都非常充足。
东撞西撞。
牛来山中,水足草足。
牛出山去,东触西触。
注释:
牛来山中,水草丰盈。
牛出山去,东碰西撞。
译文:
牛在山中生活,水和草都非常充足。
东撞西撞。
下面是对诗句逐句的详细翻译和注释,以及对其内容的赏析: 1. 诗句:“泥佛不度水” 译文:像泥塑的佛像不能渡过流动的水。 注释:泥塑,指泥土所制之物,常用于制作佛像等宗教艺术品。度,渡过,比喻引导或影响。水,这里比喻世俗的诱惑或困难。 赏析:这句话表达了一个佛教教义,即真正的修行者不会被世俗的困扰和诱惑所影响。它强调了内心清净的重要性,与世俗的纷扰相隔离。 2. 诗句:“木佛不度火” 译文
诗句原文: 不似大梅老,贪随鼯鼠声。 译文解释: 这句诗描绘了诗人对梅花的偏爱,认为梅树虽然年岁已久,但依旧生机勃勃。它不喜欢其他种类的老梅,而是喜欢那些与自己年龄相仿的梅树,因为它们能和它一起发出“吱吱”的声音,这声音仿佛是一只小动物——鼯鼠在树枝上爬行时发出的。 关键词注解: 1. 大梅老:这里指一种古老的、生命力极强的梅树,通常指的是具有数百年甚至数千年历史的老梅。 2. 贪随
【注释】 一文大光钱:一文中大的钱币;油糍(cīn吃):一种用糯米粉做成的食品。 吃放肚里了:吃了放进肚子里去。 当下便不饥:立刻就不饿了。 【赏析】 《诗解》卷三引《唐语林》云:“张文成公咏物诗,尤妙于五言。……‘一文千钧重,两字千斤轻’,‘文章憎命达,魑魅喜人过’,‘文章本天成,妙手偶得之’,‘文章千古事,得失寸心知’,皆其佳作。” 此首七绝,是作者在杭州为官时的即兴之作
【注释】偈七首 其七:偈,诗。兴尽,兴致阑珊。本爷娘,指佛祖。 这首诗的译文是:一点点乐趣都能得到,但到底没有归宿可寻。每天退身修行,兴致已尽,忽然看见佛祖。 赏析: 此诗是一首禅诗,表达了作者追求真理、探索生命真谛的执着精神和对佛祖的虔诚信仰。 第一句“丝毫有趣皆能进”,意味着无论多么微小的乐趣,都能引发人们的兴趣和好奇心。这体现了诗人对生活的热爱和对知识的渴望
释义: 我住在别人那里,别人却不愿接纳我。我行走在他人家中,他人家也不愿意接纳我。不是为人难以相聚,主要是僧俗界限不分明。 注释: 1. 偈七首 其五:指《六祖大师真身舍利塔铭》中的“吾心常寂寂,如水无波澜;众生各不同,皆归一佛光”一句。 2. 他人住处:意指他人的居所、住所。 3. 我不住:意指我不在他人的居住地。 4. 他人行处:意指他人的行走之处,即他人所在的场所。 5. 不行
偈七首 其六 诸人法眼藏,千圣莫能当。 为君通一线,光辉满大唐。 须弥走入海,六月降严霜。 法华虽恁道,无句得商量。 注释: (1)法眼藏:佛教语,指如来藏,即众生的本心。 (2)千圣莫能当:千百年来的圣贤都无法比拟。 (3)为君通一线:为你打通一条通道,即指引你找到正确的道路或方法。 (4)光辉满大唐:光辉照耀着整个大唐,比喻佛法普照众生。 (5)须弥走入海:须弥山落入大海,比喻佛法无边无尽。
诗句原文: 上大人,丘乙己。 化三千,可知礼。 注释: - “上大人”:此处的“大人”是对有德之人的称呼,表示对对方的敬称。 - “丘乙己”:这是古代的一个人物名字,可能是诗人在引用或者借鉴。 - “化三千”:这里的“三千”可能指的是教化或影响的人数,表明此人的德行可以影响到许多人。 - “可知礼”:这里的“礼”指的是礼节、礼仪,表示通过教化可以使人们知晓并遵守礼节。 赏析:
【注释】: 北斗:指星宿,比喻地位。藏身:隐藏自己。因缘:缘分、机遇。 九衢公子:京城中的贵族子弟。游花:游历赏花之地。惯:习惯。 冷地:寒门。 幞头:古代官员的官帽。无奈:无可奈何。 【赏析】: 此诗为作者自伤身世之作。首联写自己与达官显贵相比,显得十分渺小。颔联则通过“等闲”二字,表达了自己对于富贵的无奈之情。尾联则是作者对自己一生坎坷的总结。全诗语言朴实无华
注释:苍蝇爱光,钻入窗纸,不能透出。突然撞上原来的路,才觉得眼睛欺骗了它。 赏析:此诗写蝇子对光源的迷恋与追求,以蝇子之眼为喻,说明人们被表面现象所迷惑,不能看到事物的真实本质,只有通过深入思考和实践,才能真正认识事物,不被表面现象所迷惑
注释:佛的身体充满了法界,普现于一切群体之中。 随顺因缘奔赴感通无不周到,而常常处在此菩提座上。 赏析:本诗通过描绘佛的广大无边、普渡众生以及常处于修行状态的形象来表现其慈悲为怀、普度苍生的胸怀。诗人运用“充满”、“靡不周”等词语来形容佛的广大和无所不包,同时强调了佛的慈悲和普渡众生的决心。此外,诗中的“随缘赴感”也暗示了佛教对于因缘法则的重视。最后一句则点明了佛的修行状态
【注释】偈七首 其七:偈,诗。兴尽,兴致阑珊。本爷娘,指佛祖。 这首诗的译文是:一点点乐趣都能得到,但到底没有归宿可寻。每天退身修行,兴致已尽,忽然看见佛祖。 赏析: 此诗是一首禅诗,表达了作者追求真理、探索生命真谛的执着精神和对佛祖的虔诚信仰。 第一句“丝毫有趣皆能进”,意味着无论多么微小的乐趣,都能引发人们的兴趣和好奇心。这体现了诗人对生活的热爱和对知识的渴望
偈七首 其六 诸人法眼藏,千圣莫能当。 为君通一线,光辉满大唐。 须弥走入海,六月降严霜。 法华虽恁道,无句得商量。 注释: (1)法眼藏:佛教语,指如来藏,即众生的本心。 (2)千圣莫能当:千百年来的圣贤都无法比拟。 (3)为君通一线:为你打通一条通道,即指引你找到正确的道路或方法。 (4)光辉满大唐:光辉照耀着整个大唐,比喻佛法普照众生。 (5)须弥走入海:须弥山落入大海,比喻佛法无边无尽。
释义: 我住在别人那里,别人却不愿接纳我。我行走在他人家中,他人家也不愿意接纳我。不是为人难以相聚,主要是僧俗界限不分明。 注释: 1. 偈七首 其五:指《六祖大师真身舍利塔铭》中的“吾心常寂寂,如水无波澜;众生各不同,皆归一佛光”一句。 2. 他人住处:意指他人的居所、住所。 3. 我不住:意指我不在他人的居住地。 4. 他人行处:意指他人的行走之处,即他人所在的场所。 5. 不行
诗句原文: 上大人,丘乙己。 化三千,可知礼。 注释: - “上大人”:此处的“大人”是对有德之人的称呼,表示对对方的敬称。 - “丘乙己”:这是古代的一个人物名字,可能是诗人在引用或者借鉴。 - “化三千”:这里的“三千”可能指的是教化或影响的人数,表明此人的德行可以影响到许多人。 - “可知礼”:这里的“礼”指的是礼节、礼仪,表示通过教化可以使人们知晓并遵守礼节。 赏析:
【注释】 一文大光钱:一文中大的钱币;油糍(cīn吃):一种用糯米粉做成的食品。 吃放肚里了:吃了放进肚子里去。 当下便不饥:立刻就不饿了。 【赏析】 《诗解》卷三引《唐语林》云:“张文成公咏物诗,尤妙于五言。……‘一文千钧重,两字千斤轻’,‘文章憎命达,魑魅喜人过’,‘文章本天成,妙手偶得之’,‘文章千古事,得失寸心知’,皆其佳作。” 此首七绝,是作者在杭州为官时的即兴之作
【注释】: 北斗:指星宿,比喻地位。藏身:隐藏自己。因缘:缘分、机遇。 九衢公子:京城中的贵族子弟。游花:游历赏花之地。惯:习惯。 冷地:寒门。 幞头:古代官员的官帽。无奈:无可奈何。 【赏析】: 此诗为作者自伤身世之作。首联写自己与达官显贵相比,显得十分渺小。颔联则通过“等闲”二字,表达了自己对于富贵的无奈之情。尾联则是作者对自己一生坎坷的总结。全诗语言朴实无华