又负空囊出,都城难久居。
西风随雁急,寒柳向人疏。
野宿灯分烧,船斋磬动鱼。
如逢北来客,应寄社中书。
送秀登上人
又负空囊出,都城难久居。
西风随雁急,寒柳向人疏。
野宿灯分烧,船斋磬动鱼。
如逢北来客,应寄社中书。
注释:
- 又负空囊出 - 表示带着空空的袋子离开。
- 都城难久居 - 在首都难以长久居住。
- 西风随雁急 - 西边的风伴随着大雁急促地吹过。
- 寒柳向人疏 - 冷清的柳树仿佛在疏远着人。
- 野宿灯分烧 - 野外的住宿,灯光分散开来。
- 船斋磬动鱼 - 在船上,寺庙传来的钟声使得鱼儿感到惊动。
- 如逢北来客,应寄社中书 - 如果遇到了从北方来的客人,应该把书信寄给朋友或熟人。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了作者送别友人并对其远行的不舍之情。诗中描绘了友人离开都城后的生活情景,表达了对友人的关切与思念之情。同时,诗中的自然景色也增添了几分凄凉之感,使人更加感受到诗人的深情厚意。