雨后鸠鸣,山前麦熟。
何处牧儿,骑牛笑相逐。
莫把短笛横吹,风前一曲两曲。

【注释】

鸠(jiū)鸣:鸟鸣声。

短笛横吹:用嘴含着短竹管吹奏。

【赏析】

这首诗描写了一幅宁静而和谐的画面,诗人借景抒情,表达了对田园风光的热爱和对自由自在生活的向往。

“雨后鸠鸣,山前麦熟。”首句描绘了雨后的景象,雨后的田野上,鸟儿欢快地鸣叫,山前的麦田已经成熟。这两句诗通过描绘自然景物,营造出一种宁静和谐的氛围。

“何处牧儿,骑牛笑相逐。”第二句描述了一群牧童骑着牛在田间嬉戏,他们欢笑相随的情景。这两句诗描绘了牧童们无忧无虑的生活状态,展现了人与自然和谐相处的美好画面。

“莫把短笛横吹,风前一曲两曲。”第三句是诗人的劝诫,不要横吹短笛,以免扰乱了自然的声音。这里诗人表达了对大自然的敬畏之情,同时也体现了诗人对诗意生活的追求。

【译文】

雨后鸟儿欢快鸣叫,山前的麦子已经熟透。

哪里有什么牧童,骑着牛笑着追逐嬉戏?

不要胡乱吹奏短笛,让风吹过山谷,发出美妙的歌声。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。