言全,原名释古诠,明代诗人
释古诠是明代的诗人。
字言全,出生于广东番禺。他的诗作展现了当时文人对自然美景的热爱与赞美,也反映了他个人的生活体验和情感世界。释古诠的作品在明代诗歌中占有一席之地,通过对他作品的学习和赏析,人们不仅能够体会到明代诗歌的艺术特色,也能从中感受到诗人深厚的文学素养和独特的审美情趣。
言全,原名释古诠,明代诗人
释古诠是明代的诗人。
字言全,出生于广东番禺。他的诗作展现了当时文人对自然美景的热爱与赞美,也反映了他个人的生活体验和情感世界。释古诠的作品在明代诗歌中占有一席之地,通过对他作品的学习和赏析,人们不仅能够体会到明代诗歌的艺术特色,也能从中感受到诗人深厚的文学素养和独特的审美情趣。
【解析】 本题属于综合考核型,既涉及到了新课标卷考查中的“理解诗歌内容”能力,又涉及到了“评价诗歌的思想内容和作者的观点态度”能力,重点考查考生对诗句内涵的理解和分析。此题综合考查诗歌的形象手法、抒情方式和意境特点,解答时要结合具体的诗句进行分析。 本题要求逐句翻译并写出赏析。 第一句,“过此峰逾峻”,意思是翻过了这座山头之后,山峰就更加险峻了。 第二句,“峰形隐石楼”
诗句释义 - 卓锡泉:卓锡泉,指的是一种泉水,据说可以饮用。卓锡,是一种佛教用语,指施舍给寺庙的财物或功德。这里可能是指将泉水奉献给寺庙,以供僧侣和信徒饮用。 - 灵泉临皓月:灵泉,形容泉水清澈见底,如同神灵一般。皓月,明亮的月亮,这里用来形容月光洒在泉水上,使泉水显得更加清澈明亮。 - 空水共圆明:空水,形容水面上没有其他物体,只有泉水和明月。圆明,形容泉水和明月都清晰可见
【译文】 皇唐崇尚佛教,金地此中开。 抚景寻尘迹,何年飞劫灰。 青乌犹选胜,白马不奔回。 自有重兴者,应须乘愿来。 注释: 延长寺旧址 皇唐:即大唐,指唐朝;崇象教:佛教中的天台宗和华严宗。 金地:佛经中称净土为金地。 抚景寻尘迹:意思是说,在长满苔藓的石阶上寻找往昔的足迹,感慨时光荏苒。 何年:什么时候。 青鸟:指神话传说中的神马。此处比喻吉祥之物。 选胜:选择吉祥的地方。 白马:指祥瑞之物。
注释:梅花盛开的村庄。恍恍惚惚的香风从远处飘过,我拿着拐杖独自悄然前行。一陂芳草地,数里夕阳天。疏疏落落的树影消融了残留在草地上的雪花,我伫立在晚烟之中。美人清梦断,谁拥白云眠。 赏析: 此诗为作者在山中偶遇梅花村时所作。诗人以简洁明快的笔触描绘了梅花村的自然风光和宁静生活,表达了对这种生活的向往和热爱之情。全诗语言清新自然,意境优美宁静,给人以美的享受
朱明洞 巨石当门辟,犹存古洞名。 洑流声渐细,灵窟地俱平。 老鹤窥人起,奇花别俗生。 林间朱果落,遗核又将萌。 赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然风光图。诗中的“朱明洞”可能是一个古老的洞穴或者是一个自然形成的石洞,诗人通过生动的描写,展现了这个石洞的神秘和美丽。 首句“巨石当门辟”,描述的是洞口处的巨石,它像是一道坚固的屏障,挡住了外界的喧嚣和尘土。这巨石的存在,使得洞口显得更加神秘和壮观
注释: 见日庵:看到太阳的小屋。 上界鸿蒙异,三更日渐升。 星河犹在树,川岳已如蒸。 藉草眠当露,烧枯凛若冰。 天鸡初发候,揽袂欲晨兴。 赏析: 这首诗是一首描绘日出的诗句。诗人通过对日出景象的描绘,表达了对自然美景的喜爱和对生活的热爱。 首句“上界鸿蒙异”表明日出的景色与平常不同,充满了神秘色彩。接着,“三更日渐升”描述了日出时的时间和景色,给人以宁静、美好的感受。 第二句“星河犹在树
夜乐洞 天风吹万窍,坐听辨钧天。 卜昼辞瑶席,良宵出管弦。 吹笙自缑岭,鼓瑟来湘川。 迥异人间世,应为何代仙。 译文: 夜晚的风穿过洞穴的缝隙,我在洞中静静地聆听。 白天我离开了华丽的座位,来到了美妙的音乐世界里。 吹奏笙簧来自遥远的嵩山,鼓起琴瑟来自湘水之滨。 这一切与人间的世界完全不同,我究竟属于哪个时代? 赏析: 这首诗通过描绘夜乐洞内的景象和音乐,表达了诗人对音乐世界的向往和赞美
《天华宫》 中原逐鹿,地筑假王宫。 碣卧黄龙背,阶藏朱草丛。 松钗沾露滑,竹粉堕霜风。 共选幽岩歇,颓垣吟夕蛩。 注释: 1. 中原逐鹿:原指古代战国时代,诸侯争夺天下,后来泛指群雄割据。在这里,诗人用“中原逐鹿”来形容当时混乱的局势。 2. 地筑假王宫:这里可能是指为了巩固权力而修建的宫殿。 3. 碣卧黄龙背:碣,一种石头,可以雕刻成碑文或佛像等。黄龙背,即黄龙的背脊,象征着尊贵和权威。 4
【诗句释义】 1. 冲虚观:指道教的修炼场所。 2. 葛仙仙履(即“葛翁仙履”):相传为仙人葛翁所遗,有祛病延年之效。 3. 此地已成尘:此处曾经有神仙居住,现在已经是尘世了。 4. 客尚求丹灶(即“丹灶”):客人还在寻找炼丹的炉灶。 5. 仙宜笑俗人:仙人应该嘲笑那些追求世俗功名利禄的人。 6. 橙花闲砌落:在闲散的台阶上落下了橙花。 7. 竹鹿野田驯:田野间的竹鹿已经驯服,可以随意地控制它们
【注释】 华首台:山名,在江西南昌。 杰阁:高耸的楼阁。 尊:高大,崇高。 仙人宅:神仙所居之地。 龙象门:佛寺大门。 双溪分合:指山中水流,分合有致。 大好安禅定:形容这里风景优美,令人心旷神怡,可以安心打坐修行。 溯洞源:追溯洞穴的源头。此指参禅寻道。 【赏析】 这是一首描写华首台风光的诗。诗人登上华首台,远眺群山起伏,峰峦叠翠,一派秀丽景色,不禁赞叹不已。他首先联想到神仙居住的场所
明扬州府江都人,字所建,自号南湘外史。 夏国公顾成裔孙。 以侯家子弟补勋卫,旋谢病归。 折节读书,广延四方宾客,时议以为四公子复出。 辽事告急,以荐募江淮水师勤王,兵甫出,被谗下狱,谪戍,寻赦还。 崇祯二年,后金兵至京师城下,大猷单车渡淮,欲独身赴斗,闻解严乃还。 后郁郁不得志而卒。 有《镇远先献记》。 生卒年:?-
明苏州府吴江人,字道行,号衡寓。 隆庆二年进士,授会稽教谕,迁处州推官。 后以副使提学福建。 力拒请托,为忌者所中,谪知禹州,自免归。 家有谐赏园、清音阁,亭池佳胜。 工书画,晓音律,好为传奇。 诗宗唐人,书法清真,画山水秀色可餐,堪入逸品。 有《清音阁集》、《海岱吟》、《闽游草》、《园居稿》、《青衫记传奇》等。 生卒年:?-