去年西坞得相寻,雪竹霜竹一径深。
圆屋青灯闻妙语,使人灰尽一生心。
和规和尚 其二
去年西坞得相寻,雪竹霜竹一径深。圆屋青灯闻妙语,使人灰尽一生心。
注释与译文:
- “去年西坞得相寻”:去年我曾在西坞找到你们,那是一个深山之中的幽静之所。
- “雪竹霜竹一径深”:那一条小径被雪白和霜白覆盖,显得格外深长而幽静。
- “圆屋青灯闻妙语”:在一间圆形的小屋中,点着一盏青灯,聆听那些令人陶醉的美妙言辞。
- “使人灰尽一生心”:这些话语使得我的一生之心灰飞烟灭,仿佛失去了所有的希望和追求。
赏析:
这首诗通过描述一个宁静的山林环境,表达了诗人对于超脱世俗喧嚣、寻求心灵净化的渴望。诗中“雪竹霜竹一径深”描绘了一幅清幽的画面,而“圆屋青灯闻妙语”则展现了一种内心的寂静和对知识与智慧的向往。最后两句“使人灰尽一生心”反映了诗人内心深处的挣扎与反思,展现了诗人在寻求心灵解脱过程中的矛盾和困惑。整体上,这首诗传达了一种对自然和谐之美的追求以及对于内心平静的强烈渴望。