白发东山老,青林西坞归。
听猿时驻锡,厉水自褰衣。
高论才难敌,孤踪行亦稀。
惭君寄樵采,佳句出岩扉。
注释:
次韵奉和:我再次写诗来应和你的诗。
白发东山老,青林西坞归:头发已经变白,我在东山上年老退休;回到故乡的西边小山坞。
听猿时驻锡,厉水自褰衣:在聆听猿声的时候,我停下了禅坐,而那清冽的厉水也使我忍不住要撩起衣襟。
高论才难敌,孤踪行亦稀:你的高论难以与之争锋,你孤独的足迹也很少出现。
惭君寄樵采,佳句出岩扉:惭愧你寄信来叫我去采集柴火,因为好诗句是从山门里出来的。
赏析:
这首诗是王维写给他的好友李嘉祐的。李嘉佑在洛阳当县令时曾写过一首《奉答王侍御》。王维看到后觉得李嘉佑的诗写得不错,就写了这首诗来奉和。王维用自己对友人的思念之情来回应李嘉佑的奉答诗,表达了他对自己生活状态的感慨。
整首诗语言朴实自然,意境深远。诗人以“白发”形容自己的年龄,以“青林”描述故乡的自然美景,以“孤踪”描绘自己的孤独生活状态。通过这些描写,诗人表达出自己对生活的无奈和对朋友的思念之情。