毗蓝园里,活中觅死不可得。
双林树下,死中觅活不可得。
脑后一锥,是活是死。
【译文】
毗蓝园里,在生与死的边缘徘徊无法找到出路。
双林树下,在生死的界限寻找生机难以抵达目的。
脑后一锥,是活着还是死去?
【注释】
偈颂:佛教经文诵读时念诵的韵律形式。
毗蓝园:梵语“Ksitigarbha”音译,意译为“有情世界”,指人世间的一切众生。
生与死(生灭):佛教认为一切事物都处于生灭变化之中,没有永恒不变的东西。
双林:即双林寺,位于今浙江省杭州市灵隐山麓。
脑后一锥:指佛祖释迦牟尼的一根头发,传说这根头发有不可思议的力量,可以让人解脱痛苦。
【赏析】
这首诗是一首颂诗,表达了诗人对生死问题的思考。诗中通过描绘毗蓝园、双林树和佛祖释迦牟尼的形象,表达了人在生死边缘徘徊的无奈和对解脱痛苦的渴望。诗句简洁明了,寓意深远,引人深思。