斗里跳出,手中捏定。
不入水泥,丧却性命。
虾子赞
斗里跳出,手中捏定。
不入水泥,丧却性命。
注释:
- 虾子:这里指的是小虾或虾米,古代常用“虾”来代指水生动物。
- 斗里:即指斗中,比喻空间或容器。
- 捏定:用手指紧紧握住。
- 不入水泥:意指小虾或虾米无法进入水泥制成的结构中。
- 丧却性命:丧失生存的机会。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了小虾或虾米在水泥中的困境,表达了对大自然生态平衡的担忧和关注。诗中所提到的“斗里跳出,手中捏定”,形象地描绘了小虾或虾米的生活环境,暗示它们只能在有限的空间内活动,无法自由穿梭于广阔的自然界。诗中的“不入水泥,丧却性命”则表达了小虾或虾米对水泥环境的不适应,一旦被困在水泥中,就会失去生存的能力。
此诗通过对比小虾或虾米的生活环境与自然界的广阔天地,强调了人类应该尊重自然、保护生态平衡的重要性。同时,也提醒人们要珍惜眼前的生态环境,不要过度开发和破坏自然资源。