华种有生姓,因地华生生。
大缘与性合,当生生不生。
偈
华种有生姓,因地华生生。
当生生不生。
华种有生姓,因地华生生。
大缘与性合,当生生不生。
偈
华种有生姓,因地华生生。
当生生不生。
花发鸡冠媚早秋 谁人能染紫丝头。有时风动频相倚 似向阶前斗不休。 注释: (1)“花发”指的是花朵在秋天绽放,美丽动人。“鸡冠”形容花朵的形状如同鸡冠一般鲜艳。“媚”字表达了花朵对早秋的赞美之情。“谁人能染”意味着没有人能够像染色一样改变这些花朵的颜色。“紫丝头”则是指那些被染成紫色的花朵。 (2)“有时”表示某些时候。“风动”描述了微风吹过的场景。“频相倚”描绘了花朵随风摇曳的样子
``` 幸然无一事,行脚要参禅。 却被禅相恼,不透祖师关。 赏析: 《偈七首其一》是一首充满哲理和禅宗思想的诗歌,表达了诗人对禅宗的深刻理解和体验。这首诗通过描绘日常生活中的场景,如空手把锄头、步行骑水牛等,来表达禅宗的“无我”理念。 诗中的第一句“幸然无一事”,意味着诗人在日常生活中没有烦恼和杂念,保持一颗清净的心。第二句“行脚要参禅”,则表明诗人通过行走和修行来寻找内心的平静和智慧
【注释】 此个物:这个事物。 上拄天:指上通天,与“下拄地”对应。 皖口作眼:在皖口处为关键,即关键所在。 皖山作鼻:在皖山处为关键,即关键所在。 太平退身三步:比喻退隐江湖、淡泊名利。 放你诸人出气:让你这些人可以发泄心中的不满。 淈髿汉:指大水淹没大地,形容水灾严重。 事事尽经遍:指各种事情都经过一遍。 如是三十年:这样过了三十年。 也有人赞叹:有人因此而赞叹。 【赏析】
【注释】 偈:诗。偈七首,即《偈赞》七首。其四:此为第四首诗。白云不会说禅,谓白云无心无意,它不会讲什么禅理。三门:佛教称三界为“三门”,即色、声、香、味、触、法。这里借指人世的六尘境界。开向两边:指从中间分开。有人动著关捩:指有人事去触动机关。着:触动。关捩:指开关。两片东扇西扇:形容动作轻灵敏捷。 【赏析】 这首诗是一首谜语诗,用白描手法写白云无心无意,不会说禅,但会分东西南北四方
【注释】偈:佛教中的一种诗体,用韵文来阐述教义或说明道理。七首:指佛教中的一首七言律诗。生冤家:结下冤仇。悟道染泥土:悟道后却像泥一样被污染。无为无事人:不做非分的事,过着闲适的生活。 【赏析】这是一首以佛家思想作为主题的诗。前两句是说佛家的修行者,他们与世间一切众生结下了深重的怨仇,而当他们参悟到“空”的道理以后,却又像是被污泥所污染。第三句是说他们虽然悟道了,但却仍然过着闲适的生活
【注释】 1. 举:一。因缘颂:佛教术语,指佛经所载佛陀与众生的种种因缘和合而成就佛果的赞颂。2. 俱胝:梵语,意译为千。竖:竖起来。3. 金钗:古时妇女发间插的首饰。4. 休:罢、止。5. 肌骨:这里指人的骨骼,也泛指人的整体。6. 不涂红粉:意思是不需要涂抹脂粉。7. 风流:多才多艺,有文化素养。8. 赏析:这是一首咏物诗,通过赞美佳人的美貌,来表达作者对美的追求和向往
悟了同未悟,归家寻旧路。 译文:已经领悟到了这个道理,但是还没有完全领悟,因此回到了家中去寻找以前走过的路。 注释:悟:领悟;悟了:已经领悟到了;未悟:尚未完全领悟;悟同:领悟到了与尚未领悟到;归家:回家;寻:寻找;旧路:以前走过的路,比喻曾经走过的道路或经历的历程;湛水生莲花:湛,深水;莲花:佛教中的圣花,这里比喻佛性。湛水生莲花指在深水中也能生长出莲花,比喻在深水中也能生出莲花来。 赏析
【注释】 偈:佛教语,梵文音译。指佛经中的颂诗。七言四句为一偈,合称“偈子”。偈字的繁体是“偈”,古代诗词中多用其简体“偈”。此诗题下原注:“时年五十有五。” 几何般:多么,如何。 没巴鼻:没有尽头。 好好催人老:好好的催人衰老。 默默从此得:无声无息地得到。 【赏析】 《偈七首》共有七首,这是其中的第一首。 这组诗歌写人生苦短、世事沧桑之感。前两句说“难难几何般”,“几何”在这里是一个疑问代词
【注释】 偈:诗篇,这里指诗歌。 皖伯台前:指古皖国(今安徽怀宁县)城边之台。 送别时:离别之时。 桃花如锦柳如眉:桃花盛开如织锦般绚烂,柳叶细长如美人的眉毛,形容春天景色绚丽多彩。 明年此日凭栏看:明年这个时候,我来到这个栏杆旁,观赏着这美丽的春景。 凭栏:靠在栏杆上远望。 依旧青青一两枝:仍然有一两棵桃树、柳树保持着青春的样子。 【赏析】 这是一首送别之作。诗人在皖国古城台前送别友人时
【注释】偈:佛教中的一种诗体,用韵文来阐述教义或说明道理。七首:指佛教中的一首七言律诗。生冤家:结下冤仇。悟道染泥土:悟道后却像泥一样被污染。无为无事人:不做非分的事,过着闲适的生活。 【赏析】这是一首以佛家思想作为主题的诗。前两句是说佛家的修行者,他们与世间一切众生结下了深重的怨仇,而当他们参悟到“空”的道理以后,却又像是被污泥所污染。第三句是说他们虽然悟道了,但却仍然过着闲适的生活
花发鸡冠媚早秋 谁人能染紫丝头。有时风动频相倚 似向阶前斗不休。 注释: (1)“花发”指的是花朵在秋天绽放,美丽动人。“鸡冠”形容花朵的形状如同鸡冠一般鲜艳。“媚”字表达了花朵对早秋的赞美之情。“谁人能染”意味着没有人能够像染色一样改变这些花朵的颜色。“紫丝头”则是指那些被染成紫色的花朵。 (2)“有时”表示某些时候。“风动”描述了微风吹过的场景。“频相倚”描绘了花朵随风摇曳的样子
悟了同未悟,归家寻旧路。 译文:已经领悟到了这个道理,但是还没有完全领悟,因此回到了家中去寻找以前走过的路。 注释:悟:领悟;悟了:已经领悟到了;未悟:尚未完全领悟;悟同:领悟到了与尚未领悟到;归家:回家;寻:寻找;旧路:以前走过的路,比喻曾经走过的道路或经历的历程;湛水生莲花:湛,深水;莲花:佛教中的圣花,这里比喻佛性。湛水生莲花指在深水中也能生长出莲花,比喻在深水中也能生出莲花来。 赏析
【注释】 1. 举:一。因缘颂:佛教术语,指佛经所载佛陀与众生的种种因缘和合而成就佛果的赞颂。2. 俱胝:梵语,意译为千。竖:竖起来。3. 金钗:古时妇女发间插的首饰。4. 休:罢、止。5. 肌骨:这里指人的骨骼,也泛指人的整体。6. 不涂红粉:意思是不需要涂抹脂粉。7. 风流:多才多艺,有文化素养。8. 赏析:这是一首咏物诗,通过赞美佳人的美貌,来表达作者对美的追求和向往
【注释】 芦峰:指高山。偈二首:这是作者的两首诗。偈:佛教语,梵文音译为“偈”。即佛经中的韵文。这里指诗篇。芦峰深处无人到,门前雪压枯松倒。 芦峰深处无人到:芦峰,山名。深山里没有人到达。 板声惊起梦中人,一条古路清风扫。 板声:指寺庙里的木鱼声。 赏析: 这是一首写景的诗,描写了诗人在寂静的深山中听到木鱼声惊醒梦中人的幽寂情景。 开头两句,写诗人独自一人来到了深山之中,只见一片茫茫,没有一人烟
【注释】偈二首:佛教语,即“颂”。顶门眼:佛家称能了悟佛法的法眼。 译文 要想明了佛法向上的奥义,必须具有能够洞察一切的佛眼; 如果已经具备了洞察佛法的法眼,才能契悟出家修行的本意; 一旦契悟出家修行的本意,就必须常常保持洞察一切的法眼。 赏析 此诗是劝人修道之辞。全诗三句,以简洁的语言,表达了修道者必须明心见性,达到“如来智慧照世间”的境地。 这首诗的关键词就是“顶门眼”,在佛家