幻灭灭故,非幻不灭。
光无不透,明无不彻。
长歌吹起棹头风,永夜恣眠篷底月。

偈颂二十九首 其二十七

幻灭灭故,非幻不灭。

光无不透,明无不彻。

长歌吹起棹头风,永夜恣眠篷底月。

【译文】

幻灭的破灭是永恒的,没有破灭就没有幻灭。

光明无所不在,没有什么地方不能到达。

长声高唱,激起划船时桨尖泛起的风,在漫漫长夜里任凭自己睡在船尾的月光里。

【注释】

  1. 偈颂:梵语“伽陀”的变体之一。即佛经中的唱诵。2. 偈:音译“偈”,意译为偶句,即诗的一种形式。3. 二十九首:指唐代僧人寒山、拾得二人编著的《诗三百三首》。4. 其二十七:指《诗三百三首》中的第二十七首。5. 幻灭灭故:幻灭的破灭是永恒的。6. 非幻不灭:没有涅槃就不会有佛教所说的幻灭。7. 光无不透:光明无所不在,没有什么地方不能到达。8. 明无不彻:没有什么地方不能透彻地看到。9. 长歌:高声歌唱。10. 吹起棹头风:激起划船时桨尖泛起的风。11. 篷底月:船篷下面照到的月光。12. 赏析:此诗表达了诗人对人生哲学的看法。他认为,人生就像一片大海,既有波澜壮阔的时候,也有平静无波的时候。无论何时何地,都不要放弃希望与追求。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。