江上云亭霁景鲜,画屏展尽一山川。
迟迟欲去犹回首,目尽孤烟白鸟边。
译文:
在江上的云亭,晴朗的天气下景色格外鲜明。画屏展开,展现的是一幅完整的山川图。我迟迟不愿离去,回头望去,直到视线尽头的孤烟和白鸟消失在视野边缘。
- 江上云亭霁景鲜
- 江上:指江边的云亭,地点明确。
- 雨亭:此处可能是“雨亭”的误写或笔误,应为“云亭”(即云遮雾绕、云雾缭绕的亭子)。
- 霁景:晴天的景象,这里指的是天气晴好的景色。
- 鲜:新鲜,这里形容景色的生动和色彩的鲜明。
- 画屏展尽一山川
- 画屏:这里指的是屏风,古代的一种装饰品,用来展示绘画或图画。
- 展尽:全部展现出来,无遗。
- 一山川:整个江山,指整个国家的景色。
- 迟迟欲去犹回首
- 迟迟:犹豫不决的样子。
- 欲去:打算离开。
- 犹回首:仍然回头看。
- 目尽:目光所及之处。
- 孤烟:孤独的烟雾。
- 白鸟边:白色的鸟在视野的边缘。
这首诗是一首描写自然风光的诗,通过对云亭的描绘,展现了晴朗天气下山水的美丽景色。整首诗语言优美,情感真挚,通过细腻的描绘和深刻的表达,使读者能够感受到诗人对自然之美的热爱和向往。