风前不见花中叶,雨后难寻叶底花。
蜂蝶纷纷过墙去,只疑春色在邻家。
【注释】
风前:风吹着花,使花朵低垂不展。
不见:没有见到。
花中叶:花蕊。
难寻:不容易找到,即找不到花的所在位置。
叶底花:叶子下的花,比喻凋谢后隐藏起来的小黄花。
蜂蝶纷纷:形容蝴蝶和蜜蜂等飞虫成群地飞过墙去。
过墙:从一边到另一边。
只疑春色在邻家:好像春天的色彩还在邻居家的花园里。
【译文】
风吹着花朵,使得花朵低垂不展,所以看不到花蕊中的小黄花;下雨后,小黄花被雨水冲走了,也找不到它的所在位置。蝴蝶和蜜蜂等飞虫成群地飞过墙去,它们不知道春天的色彩还在邻居家的花园里。
【赏析】
这首诗描绘了一幅春末夏初的田园风光画卷。诗人通过对自然界的精细观察,描绘出了大自然中花、鸟、蝶等动物的生活状态和情感体验,展现了春天的美好景色和生机勃勃的自然景象。同时,这首诗也表达了诗人对春天美好时光的怀念之情。