君家十亭观,棋置宛相望。
是中富墨妙,伟哉苏与黄。
注释:
- 赋王立之承奉园亭 顿有亭:这是一首题诗,是作者在为王立之所写的《承奉园亭》一文作的。顿有亭,即顿首致意,向王立之表示敬意并请他为《承奉园亭》作序。2. 君家十亭观,棋置宛相望:意思是说,你的府第中建有十个亭台,棋(棋盘)摆放在那里,宛然如画。3. 是中富墨妙,伟哉苏与黄:这两句意思是说这里富有绘画艺术之美,真乃伟大啊,苏轼和黄庭坚两位大文豪!4. 元丰二年春三月,从泗州刘倩叔游南山。
君家十亭观,棋置宛相望。
是中富墨妙,伟哉苏与黄。
注释:
诗句释义与分析 赏析黄鹤山顶云与白龙潭上雨之诗 1. 诗句原文 但看黄鹤山顶云,化作白龙潭上雨。 2. 注释与解释 - 黄鹤山:位于中国浙江省杭州市钱塘江边,以其独特的自然景观而闻名。 - 黄鹤山顶:即黄鹤山上的龙池,是黄鹤山的一部分。 - 云化作白龙潭上雨:传说在黄鹤山顶的云朵会化作白龙潭上的雨滴。 3. 诗歌背景 - 黄鹤山因其形似张翼左右,如母顾子,亦名母顾山。 4. 赏析 -
次韵闻复湖上秋日六言 其七 江城秋至几日,风物斗觉凄凉。 邻女机丝何有,夜闻促织悲伤。 注释: - 江城:指作者所在的城市,秋天到来已有几天了。 - 风物:自然景物。 - 斗:非常,极其。 - 凄凉:冷落、萧条的感觉。 - 何有:没有。 - 夜闻促织:晚上听到蟋蟀的叫声。促织即蟋蟀,古人常用以表达哀愁之情。 - 悲伤:感到悲伤。 赏析:
【解析】 此题考查对诗歌的理解和鉴赏。本题要求赏析诗句,注意要结合全诗的内容,从内容和形式上作答,分析其表达效果。“柱础争流馀润”意思是:石柱下的流水争着向屋檐下滴落。“定有盲风怪雨”,意思是:一定会有狂风暴雨。“晓来已听鼍龙”意思是:拂晓时分,我听到了鼍龙的鸣叫。“油云忽改山容”意思是:浓密的云层突然改变了山的颜色。“盲风怪雨”是借喻,形容夏夜的风雨来得迅猛猛烈。“鼍龙”指的是雷
注释:在禅理修行后,偶尔登上绝顶的山峰,坐在石头上聊以解闷。 眼界漫然分界线,谁知大道无边无际。 赏析:这是一首描写登高望远、领悟人生哲理的诗作。诗人通过登高望远,领悟到了人生的大道理。 首句“禅馀偶登绝巘”,描绘了诗人在禅理修行后,偶尔登上绝顶的山峰。这里的“禅”指的是佛教的禅宗,是一种修行的方式,而“余”则表示剩余、闲暇的状态。诗人在完成一定的修行之后,感到心灵得到了净化和提升
【注释】 处士:隐居不仕的人。陈迹:旧迹,遗迹。断碑:残损的石碑。 婉约:柔美含蓄。秀句:优美的诗句。骚人:指屈原,战国时楚国诗人,以作《离骚》著称于世。万古:永远。传香:流传久远。 【赏析】 此诗是作者对闻复湖上秋日景色的描写和赞美。 首联“处士尚余陈迹,断碑横卧林塘”,写景抒情,先点明地点和环境。“尚余陈迹”表明这里曾经发生过一些事情,留下了一些痕迹。“断碑横卧”则说明这些陈迹已不复存在了
译文: 人到晚年身体衰弱,背绳追曲周容。 嗟叹你时来势利小人,故能嘲笑嘲弄龟龙。 注释: 次韵:这是一首七言诗的次句,与原诗的首句相呼应,即用原诗的句子进行押韵。 闻复湖上秋日六言:这是一首六言诗,每句六个字,共三联。 其一云:“人物年来衰谢,背绳追曲周容。”意思是说,人们年老体衰,背离了正直的原则,追求世俗的享乐。 其二云:“嗟尔得时蝘蜓,故能嘲哂龟龙。”意思是说,你们这些人得到富贵的机会
【注释】 次韵闻复湖上秋日六言 其九:此诗是作者应友人之请所作。首句“凉月娟娟清媚”,用“凉月”喻人,以美人比月亮,既写出了月色之美,又写出了人的娇媚。次句“舒光巧入帘栊”,写月光从帘栊间透进来,照在屋内的壁上和窗棂上,形成一种朦胧的美感。第三句“万籁声同比竹”,万籁指大自然的各种声音,如风、鸟叫声等。第四句“细窥一一空中”,细看这些声音在空气中的分布和传播情况,如同观察竹枝上的蝉鸣一样清晰可见
【注释】狙公:指猎人。巧黠:聪明机智。迷暮四朝三:意谓狡猾的猎手在傍晚时,用箭射向四个方向。老我身如枯木:比喻人到了老年像枯木一样。兀然不动:像岩石一样屹立不动。幽岩:山中幽暗的山洞。 诗的赏析:此诗为七绝,写诗人对秋日景色的感受和心情。首句“可怪狙公巧黠”,是说秋天里那些狡猾的猎人(狙公)在傍晚时分,把箭射在四个不同的方向。诗人用“可怪”二字,既形容了猎人的狡诈,又表现了自己的惊讶之情
【注释】陇头:古称山名,在今甘肃陇西县东南,是秦、晋分界的地方。陇首,即指此处。 【赏析】此诗描写了一幅清丽的月夜图景。前两句写天边云彩,后两句写水中波光。诗人以“约”、“催”二字,把风和角都拟人化了。这两句是写明月初上时,云彩被风吹动,从陇头向西北方向移动,而那高挂天空中的月亮也仿佛在催促云层快些归去。第三句写明月在湖面上映出明亮的光来。第四句写月光照射在湖面上,使湖水波光粼粼。
注释:浩瀚的霜气刮动天地,温泉和火井都没有了生气。 赏析:这是一首边塞诗。前两句写景,后两句抒情。“浩瀚”是形容霜风之大,“刮”字写出了其强劲有力之势,“天地”两词写出了其范围之广,“无生意”三字用拟人手法写出了其气势之盛,将自然景观描写得生动传神。后两句抒情,诗人面对如此景象不禁感叹:温泉和火井都没有了生气。表达了诗人对边疆的忧虑之情
注释: 介庵:一个寺庙。介,在这里表示“一个”的意思。 一庵容宇宙,介意安在哉:这间寺宇容纳了整个宇宙,那内心的安宁又在哪里呢? 珍重庵中人,空洞无纤埃:要珍惜这间寺庙里的僧人,他们的心胸是多么的宽广,没有任何杂念。 赏析: 这首诗是一首赞美宁静与纯净的诗句,它描绘了一个空灵、宁静的寺庙景象和僧人的高尚品质。诗的前两句“一庵容宇宙,介意安在哉”,通过夸张的手法展现了寺庙的宏大和深邃
注释: 赋王立之承奉园亭 漱醉亭:这是一首描写园亭风景的七言绝句。 潭潭:水深而清澈的样子,这里指井。 汲引:汲取、引导水流。 鸣飞澜:水声轰鸣,波澜起伏。 惊回午醉客:使中午喝醉的宾客感到惊讶。 一漱齿颊寒:喝一口,牙齿和嘴唇都感到寒冷。 赏析: 此诗是唐代诗人李白在一次游览园林时所作。诗人通过对园亭景色的描绘,表达了自己对自然之美的赞美之情。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和启示
诗词原文 子云草玄时,载酒客常满。 君今慕若人,竹户谁来款。 译文注释 1. 子云: 指东汉时期著名的学者王充,他以批判当时的儒家经典而闻名。 2. 草玄: 王充曾从事文学创作和学术研究,被称为“玄学”的代表人物之一。 3. 载酒客常满: 描述了一种文人雅集的场景,朋友们常相聚饮酒赋诗。 4. 君今慕若人: 表达了诗人对王充等先贤的敬仰之情,希望能有如他们一般的成就。 5. 竹户来:
诗句翻译:扶疏的树木荫蔽着佳木,五月的微风徐徐吹来。 译文:茂盛的枝叶覆盖着树木,五月份凉爽的微风吹拂。 赏析: - 这首诗通过对自然环境的描述,营造出一种宁静、和谐的氛围,使人仿佛置身于诗人所描述的园亭之中,感受到大自然的美好。 - 诗中运用了生动形象的语言,如“扶疏”和“荫佳木”,描绘了园亭中的树木繁茂、生机勃勃的景象,使人能够想象到园亭的美丽景色。 - 通过对比
【注释】 王立之:诗人的友人。承奉园亭:指在园林中建亭子,供人游玩观赏。永日亭:即长亭,是古代游宴饯别之地。 长安:今陕西省西安市。贵富人:有钱的人。 岁月马上迁:指富贵人家,随着时间流逝而变化。马上:原指骑马,这里泛指快速。 岸巾:《晋书·顾恺之传》载:“恺之尝于宅内夜见一人,披发大叫。问左右,知是君洗,便径入饭。”岸巾,即“岸帻”之误。《世说新语·容止篇》引《续晋阳秋》
【注释】承奉:恭敬侍奉。定斋:指定斋寺,在今河南登封县,王氏家族的祖庙。 【赏析】《王立之承奉园亭求定斋》作于唐大中八年(854),是王建为王立之所作。此题下原注“南华”,南华即南岳衡山,相传为上古真人列姑、女几所居之地,亦称南岳。诗中以鉴止水为喻,赞美王立之能定其心,不为物欲所动;而对王立之的家庙,则予以肯定与颂扬,认为其“物岂逃妍媸”也