一曲清溪十二阑,分明常在画中安。
千年药灶和云暖,五色丹光彻夜寒。
魂梦不来怀好友,山居能久是苍官。
葛翁颜色红如染,不信桃花树上看。

和谢君泽题弋阳桃花寺并吊郑盘翁

一曲清溪十二阑,分明常在画中安。
千年药灶和云暖,五色丹光彻夜寒。
魂梦不来怀好友,山居能久是苍官。
葛翁颜色红如染,不信桃花树上看。

译文:

一桥流水潺潺流过十二座石栏杆,仿佛常常出现在画卷里。
千年药灶与白云相依温暖如春,五色光芒照亮夜晚的寒冷。
魂魄飘渺无法归来怀念友人,山间隐居能够长久地守护苍生。
葛翁的脸色如同被染色般红润,你不相信桃花树上有他的身影吗?

注释:

  1. 清溪:清澈的小河。
  2. 阑:栏杆,石制的栏杆。
  3. 画中安:仿佛经常出现在画卷之中。
  4. 云暖:形容药灶与白云相依,温暖如春。
  5. 夜寒:形容月光下药灶散发出的光芒如同寒冷的冬日。
  6. 魂梦不来:指魂魄飘渺无法归来,怀念友人。
  7. 怀友:怀念朋友。
  8. 山居能久:形容一个人能够长期居住在山中。
  9. 苍官:泛指百姓,这里指代普通百姓。
  10. 葛翁:此处以葛洪自喻,意指隐居山中的人。
  11. 颜色红如染:形容葛洪脸色红润如涂抹了颜料一般。

赏析:

这首诗是诗人对友人郑盘翁的哀悼之作。诗人通过描写桃花寺的美景,表达了对友人深深的怀念之情。其中,诗人用“清溪”、“药灶”等意象,描绘了一幅宁静祥和的画面,同时也暗含了对友人的思念之情。诗中的“魂梦不来怀好友”,更是直接表达了诗人对友人的深深怀念。最后两句“山居能久是苍官”,则进一步表达了诗人对友人坚守岗位、忠诚为民的精神赞赏,以及对友人的深切悼念之情。整首诗语言优美,意境深远,充分展示了诗人深厚的情感和高超的艺术造诣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。