官路无人触自行,两家公验甚分明。
路傍偷贩私盐客,草里蹲身过一生。
【注释】
官路:官府所行的道路。触行:触犯法律而行走。两家公验:指官府对两家人的公正的查验。甚分明:非常清楚明白。草里蹲身:在草丛里蹲伏着。过一生:度过一生。
【赏析】
此诗为一首揭露社会黑暗,抨击封建统治的诗歌。全诗共四句,每句七个字,一问一答。前两句写官府的不法勾当,后两句写百姓的悲惨命运。诗人运用反衬的写作手法,通过对比,揭露了封建统治的残酷。
“官路无人触自行”,这四句话的意思是说,当官的人可以任意横行霸道,而普通百姓却只能默默无闻地忍受。“官路”指的是官府所行的道路,也比喻官场。“触”字的意思是触犯。“自行”是指自己走路。这句诗的意思是说,当官的人可以任意横行霸道,而普通百姓却只能默默无闻地忍受。
“两家公验甚分明”,这四个字的意思是说,官府对两家人的公验是非常清楚的。“公验”是官府的查验。“两家”指的是两家人。这里的“分明”是指非常清楚明白。这句诗的意思是说,官府对两家人的查验是非常清楚的,没有任何疑问。
“路傍偷贩私盐客”,这五句话的意思是说,在路边上有一个小偷在偷偷地贩卖私盐。“偷贩”是偷窃和贩卖的意思。“私盐”是非法贩卖的食盐。这里的“客”是指客人,也比喻行人。这句诗的意思是说,在路边上有一个小偷正在偷偷地贩卖私盐。
“草里蹲身过一生”,这六句话的意思是说,这个小偷躲在草丛里,蹲在那里度过了一生。“蹲身”是蹲下身体的意思。这里的“草里蹲身”是指躲在草丛里。“过一生”是指度过一生。这句诗的意思是说,这个小偷躲在草丛里,蹲在那里度过了一生。
【翻译】
官路没有人敢去走,自己走着。
两家的公正的查验很清楚,很明白。
路边上有小偷,偷偷地贩卖私盐,
在草丛里蹲着,度过了一生。