蓦然平地一声雷,惊得蟭螟眼豁开。
是圣是凡俱不立,何妨随处舞三台。
逐句释义:
蓦然平地一声雷:突然,如同雷霆般的声音。
惊得蟭螟眼豁开:吓坏了,使蟭螟的双眼张开。
是圣是凡俱不立:无论圣人还是凡夫,都无法立足。
何妨随处舞三台:为什么不可以到处跳三台舞呢?
译文:
雷霆之声突然响起,吓得小蟭螟的眼睛张大。无论是圣人还是凡人,都无法站稳。为什么不能像三台舞一样,到处都跳呢?
注释:
- 蓦然平地一声雷:蓦然,突然,形容事情发生得非常快;平地,平坦的地方;一声雷,指一声巨响。
- 惊得蟭螟眼豁开:蟭螟,一种昆虫;眼豁开,眼睛瞪得大大的。
- 是圣是凡俱不立:圣,圣人;凡,凡人;俱,都;不立,无法立足。
- 何妨随处舞三台:何妨,为什么不可以;随处,到处;舞三台,跳三台舞。
赏析:
此诗以雷霆声喻突发之变,以蟭螟喻普通人,以圣人与凡人为比喻,表达了世事无常、变化莫测的观点。诗中“惊得蟭螟眼豁开”一句,形象生动,通过描绘一个小生物被巨大声响惊吓到睁大眼睛的情景,寓意了生活中的种种变故可能给人带来的冲击和震撼。而最后两句则表达了诗人面对世事变幻的坦然态度,认为即使是圣人和凡人也无法固定自己的地位,更不必担忧四处表演三台舞(即在各处展示才能或表演)的问题,展现了诗人超脱俗世、洒脱自如的人生态度。