几百年来灵隐寺,如今却被铁牛闩。
蹄中有漏难耕种,鼻孔撩天不受穿。
道眼何如驴眼瞎,寺门常似狱门关。
冷泉有水无鸥鹭,空使留名在世间。
诗句释义及赏析:
- “几百年来灵隐寺,如今却被铁牛闩。”
- 注释:灵隐寺历史悠久,历经数百年。但现在,它被一个铁制的牛形物所阻挡(闩)。
- 译文:灵隐寺历史悠久,但如今却因为一个铁牛而变得难以通行。
- 赏析:这句诗通过对比,表达了对灵隐寺因设施老化或管理不善而变得难以使用的现状的不满或忧虑。
- “蹄中有漏难耕种,鼻孔撩天不受穿。”
- 注释:铁牛的蹄子中似乎有一个漏洞,使得无法正常耕作;鼻孔大到足以撩起天空,也难以穿过去。
- 译文:铁牛的蹄子里好像有个洞,难以进行正常的农耕活动;它的鼻孔之大,仿佛能掀起天空,也难以通过。
- 赏析:这里用夸张的手法形象地描述了铁牛的不便之处,增强了表达效果。
- “道眼何如驴眼瞎,寺门常似狱门关。”
- 注释:铁牛的眼睛似乎被蒙上了,看不到道路;寺庙的门常开着,就像牢狱的大门一样。
- 译文:铁牛的眼睛似乎被遮住了,看不见前面的路;寺庙的大门总是敞开的,就像监狱的大门一样。
- 赏析:这句诗通过对铁牛和寺庙的描述,进一步强调了它们存在的不便利性。
- “冷泉有水无鸥鹭,空使留名在世间。”
- 注释:虽然泉水仍然流淌,但却没有鸥鹭来饮水;即使有名气,也不过是徒有虚名罢了。
- 译文:尽管有清凉的泉水,却没有鸥鹭来饮用;即使有名声,也只是徒有虚名罢了。
- 赏析:这句诗表达了对那些仅凭外表或名声而没有实质内容的事物或人的批评。
这首诗通过对灵隐寺现状的描述,表达了诗人对其不便之处的担忧和不满。同时,也引发了读者对于社会现象的思考,即表面的繁华与内在的空虚。