暂时不在还同死,彻底惺惺亦自瞒。
长爱东村老婆子,逢僧也解道和南。
注释:
暂时不在还同死,彻底惺惺亦自瞒。
彻底清醒也假装糊涂。
长爱东村老婆子,逢僧也解道和南。
喜欢东村的婆婆,遇到僧人也会说“和南”。
赏析:
此诗为作者与友人在东村偶遇而作,表达了作者对东村婆子的理解与认同。
“暂时不在还同死”一句,诗人用“同死”二字来描述东村婆子的状态。这里的“同死”并非指她们与自己一样死亡,而是强调她们与自己的生命状态相似——都在生死的边缘挣扎。诗人通过这句诗,表达了对生命的珍视和对死亡的无奈。
“彻底惺惺亦自瞒”一句,诗人以“惺惺”来形容东村婆子的精神状态。这里的“惺惺”并非指她们聪明过人,而是形容她们内心充满矛盾、困惑,无法真正看清世界的真相。然而,即便如此,她们仍然选择“自瞒”,即自己欺骗自己,试图逃避现实的痛苦。诗人通过这句诗,展现了东村婆子内心的复杂与无奈。
“长爱东村老婆子”一句,诗人表达了对东村婆子的深深喜爱。这里的“老婆子”并非贬低她们的身份或地位,而是强调她们在乡村中的特殊地位和作用。她们是乡村的守护者,用自己的智慧和经验帮助村民解决生活中的困难。诗人通过这句诗,表达了对东村婆子的智慧和贡献的敬佩。
“逢僧也解道和南”一句,诗人描述了与东村婆子的相遇场景。在这里,“和南”是指佛教中的“和合僧”,即两位修行者互相学习、互相借鉴,以求得心灵的净化和提升。诗人通过这句诗,表达了对与东村婆子相遇的喜悦以及与她交流的愉悦。同时,这也反映了诗人对佛教文化的兴趣和尊重。