见假像真,弄真像假。
裂破面门,非驴非马。
世上有谁亲见来,天台方岩伦侍者。

【注释】

伦:指南朝梁时僧人。假像真,比喻真假莫辨;弄真像假,比喻把真的看成假的,把假的看成真的。面门:这里指人的面部。“面门”是佛教语,借指人的面部。非驴非马:不是驴也不是马,形容不伦不类的事物。伦侍者:即梁僧佑,字伦,俗姓淳于,天台人,后住方岩山。

【译文】

见假像真,弄真像假。

裂破面门,非驴非马。

世上有谁亲见来,天台方岩伦侍者。

赏析:

这是一首七言绝句。首二句写佛家“见假像真”之说。三、四句用佛典中“非驴非马”的典故,说明伦侍者所造的泥塑佛像,既像驴又像马,是非驴马。末两句写伦侍者造泥塑佛像的事。

诗的前两句“见假像真”,字面上意思是说见了泥塑佛像,便信以为真,这反映了当时佛教盛行的社会背景。“弄真像假”则是指伦侍者将泥塑佛像当作了佛祖的形象,并加以崇拜膜拜。“裂破面门,非驴非马”,则更进一层揭示了伦侍者的荒诞行径。

最后两句“世上有谁亲见来,天台方岩伦侍者”,则是点明了此诗所咏的对象,也就是诗人的这位朋友伦侍者。“天台方岩”,是当时的两个著名佛教圣地。“伦侍者”,即南朝梁时的僧人。

整首诗通过描写伦侍者造泥塑佛像的故事,表达了作者对于伦侍者行为的讽刺和批评。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。