蛟龙窟宅初无底,神禹难穷浅与深。
好把凝流消息子,沛然为雨活丛林。
【注释】
潭老号古渊:潭水之深,可以号令古人。潭:指深潭。老:形容深邃。号:叫。古:古老。渊:深渊。
蛟龙窟宅初无底,神禹难穷浅与深:蛟龙的居所(洞穴),起初是没有底的。神禹治水,难以测度它的深浅。
好把凝流消息子,沛然为雨活丛林:善于调节水流,使其在子午线上循环往复,像瀑布一样,滋润着森林。
【赏析】
赞其有神力、能生灵。首句“潭老号古渊”是说这潭水多么古老而深湛啊!“老”字写出了它的深远;“号”字写出了它的威严;“古”字写出了它的悠久,“渊”字写出了它的深邃。第二句“蛟龙窟宅初无底”,是说这深潭的深处是蛟龙居住的地方,但蛟龙的居处,却始终没有底。这里用一个“初”字和一个“无”字,突出了它的深邃。第三句“神禹难穷浅与深”,是说治理洪水的禹王,也难以测量出这潭水的深浅。这一句中,用了一个“难”字和一个“穷”字,突出了它的神奇。第四句“好把凝流消息子,沛然为雨活丛林”,意思是说,善于调节水流的神灵,使它在子午线上周而复始地循环往复,就像一条瀑布冲刷着大地,使丛林中的一切都得到了生机。这里的“消息子”是指水流的循环往复,“沛然为雨”是指流水的力量,“活丛林”是指流水对丛林的滋养作用。整首诗通过描写深潭的深邃和神奇的力量,赞美了大自然的神奇和伟大。