双毂苦难留,江城又晚秋。
故乡难寄讯,倦客独登楼。
衰草重重恨,征鸿字字愁。
渔翁却萧散,吹笛过前洲。
【注释】
和人晚秋客思:和,同“贺”,指祝贺。晚秋,即深秋。客,指旅居异乡的人。
双毂(gǔ):车轮两轮并排。
难留:难以留住的意思。
江城:泛指南方的大城市。
故乡难寄讯:家乡的消息难以传达。
倦客:游子。
征鸿:大雁。
字字愁:每个字都含着深深的忧愁。
萧散:闲散的样子。
前洲:前面的水边。
【赏析】
《和人晚秋客思》是唐代诗人李白的作品。此诗是李白在长安送别友人后作。首联写离别之苦,颔联写思念之愁,颈联写羁旅之恨,末联写离愁别绪,情景交融,凄然动人。全诗以情为纬,以景为经,融情于景,景中寓情,情景交融,浑然一体。
首联“双毂苦难留”一句写与友人离别时的依依不舍之情。双毂,指两辆马车。这里借指行人的马车。这两句的意思是说:两辆马车难以留住,又到了深秋的江城。
颔联“故乡难寄讯”一句,写对远方故乡亲人的深深思念。故乡,指作者的家乡四川青莲乡(今四川省江油县青莲乡)。“难寄讯”,即无法向故乡亲人传递消息,意思是不能把消息告诉远在家乡的亲友。
尾联“征鸿字字愁”,写羁旅客官的悲凉心情。征鸿,即远走高飞的大雁。这句的意思是说:大雁飞去时也带着深深的忧愁。征鸿二字,暗指自己的宦游生涯,字字愁,是说自己的心情如大雁一般沉重,每走一步都充满愁苦。
此诗写旅途中的感怀,表现了作者对友人的深情厚谊,同时抒发了漂泊他乡、怀念故人的愁苦情怀。