竹杖芒鞋晚步迟,为贪山水有清晖。
栖鸦已带残阳去,牧竖遥穿薄霭归。
可保禅身终放浪,从教尘世各脂韦。
闲中自有无穷乐,敢道麻衣胜锦衣。
译文:
我拄着竹竿,穿着草鞋,在傍晚慢步行走。我贪恋山水的清晖,不肯回家。
栖鸦已经带着残阳归去,牧童远远穿过薄雾回家。我可以保我的禅心,永远放浪不羁,让尘世的人各执其见。
闲暇之中自有无穷的乐趣,谁说麻衣胜于锦衣?
注释:
- 竹杖芒鞋:用竹子和皮做的手杖、草鞋,形容行旅装束。
- 晚步迟:晚上行走缓慢。
- 清晖:明亮的光辉。
- 栖鸦:栖宿的乌鸦。
- 残阳:指落日。
- 牧竖:放牧人。
- 薄霭:淡淡的雾气。
- 禅身:禅宗修行之人。
- 放浪:无拘无束。
- 脂韦:谄媚。这里比喻世俗之物。
赏析:
这首诗是作者晚年的作品,表达了他对大自然的喜爱,以及对世俗的超脱和追求自由的精神。全诗语言朴实,意境深远,充满了生活气息和人文关怀。