江天雁过客心遥,一舸凉风八月潮。
七十二湖烟雨岸,蓼花枫叶正萧萧。
【注释】
江天雁过客心遥——江上天空,大雁南飞,客子(旅人)心远。
一舸凉风八月潮——一叶扁舟,乘着清凉的秋风,在八月的海潮中行驶。
七十二湖烟雨岸——七十二座湖泊,烟雨蒙蒙,岸边景色朦胧。
蓼花枫叶正萧萧——蓼花和枫叶正在萧瑟地凋零着。
【赏析】
这首诗是一首送别诗。诗人在送别的同时,也表现了一种豪放的情怀,一种超脱世俗、潇洒自如的境界。
首句“江天雁过客心遥”,描写了送别时的情景:江天辽阔,雁阵南飞,游子心远。这种情景使人想起李白的名句:“海内存知己,天涯若比邻。”这两句是写眼前实景,同时也暗示了诗人自己的处境。“一舸凉风八月潮”一句,是说船儿在秋高气爽的八月里,乘着凉风破浪前行。这句诗既点明了季节,又写出了行船的壮阔场面。
次句“七十二湖烟雨岸”,是写送别时所见的江南水乡之美景。这一句诗既是实写,同时又是虚写,虚实结合,富有诗意。作者把七十二座小岛连在一起,用“烟雨”两字来概括这些小岛,既形象生动,又富于浪漫色彩。
第三句“蓼花枫叶正萧萧”,是写送别时所见的秋色。诗人用“萧萧”二字,既形容了风吹树叶的声音,又表现了落叶纷纷的凄凉气氛。
全诗以“客心遥”领起,由近及远,层层递进,将送别的情意表达得委婉而深沉。