日暮悲笳起,孤衾入梦寒。
沙飞桐鹊隐,草蔓石鲸残。
龙战知何极,乌栖转未安。
幽燕多老将,壮气满桑干。
偶作
日暮悲笳起,孤衾入梦寒。
沙飞桐鹊隐,草蔓石鲸残。
龙战知何极,乌栖转未安。
幽燕多老将,壮气满桑干。
译文:
黄昏时分,悲怆的胡笳声响起,我独自一人进入梦乡,感受着寒冷的气息。
沙滩上,梧桐鸟鹊隐藏起来,草木茂盛的地方,石头上的龙形雕刻也显得模糊不清。
龙在战斗中知道它的极限在哪里吗?乌鸦栖息的地方转瞬间就变得不稳定了。
幽燕之地有很多年迈的将军,他们的英勇气概充满了桑干河。
注释:
- 偶作:偶然写的一首词。
- 悲笳:指悲壮的笳声。
- 孤衾:单人被子。
- 沙飞:指沙漠中飘飞的沙子。
- 桐鹊:一种鸟,常生活在沙漠中。
- 石鲸:一种石制的动物雕像。
- 龙战:指龙在战斗中。
- 乌栖:指乌鸦栖息。
- 幽燕:古代地名,这里泛指北方地区。
- 将:将领。
赏析:
这是一首描绘边疆将士生活的词。词人以深沉的情感和丰富的想象,描绘了战争给人们带来的苦难和痛苦。通过描写边疆的自然环境、人物形象以及战争的残酷,表达了对战争的厌恶和对和平的向往。同时,词人还通过对比的方式,展现了战士们的英勇和坚韧不拔的精神风貌,以及他们对家乡的深深眷恋之情。整首词语言简练明快,情感深沉激昂,富有感染力,是一首优秀的边塞词作。