旅楹有闲,人神允叶。
福以德昭,飨以诚接。
六乐宣扬,百礼炜烨。
对越在天,流祚万叶。
【注释】
宁宗:宋宁宗,名扩,南宋皇帝。
享:祭。
还位:回到王位或皇位。
用《乾安》:即《乾安曲》。
旅楹:众臣的行列。
闲:宽舒、宽裕。
允叶:允合、符合。
福以德昭:以道德的恩泽昭示天下。
飨(xiǎng)以诚接:以诚恳的心情来接纳上天赐予的福禄。
六乐:古代宫廷音乐。
宣扬:广泛传播。
炜烨:光耀。
对越:对着。
越:超越。
流祚(zuò):流传后世。
万叶:万代。
【赏析】
这是一首颂扬宁宗的诗。开头二句说宁宗当权时,群臣都十分宽舒,人神都相符合。第三句说,宁宗的福气是由于他一贯施行仁政的结果,他的福禄是上天用诚实之心赐给他的。第四句说明宁宗在位期间,国家政治清明,人民生活安定。第五句说,宁宗在位期间,朝廷的礼仪制度也得到了进一步的完善。第六句写宁宗在祭祀天地时,其光辉照耀万物,使江山大地都得到庇护和庇佑。最后两句说,宁宗在位的时期,国家的福运流传了很长时间,一直延续到万代。全诗赞扬宁宗为君有道,施德惠民,国泰民安,歌颂他的功德,并期望他的统治能够长久下去。