芸斋淅淅掩霜寒,别酒青灯语夜阑。
生女便知聊寄托,中年尤觉感悲欢。
松间小草栽培稳,掌上明珠弃掷难。
明日缑山东畔路,野夫怀抱若为宽?
别程女
芸斋淅淅掩霜寒,别酒青灯语夜阑。生女便知聊寄托,中年尤觉感悲欢。
松间小草栽培稳,掌上明珠弃掷难。明日缑山东畔路,野夫怀抱若为宽?
注释与赏析:
- 诗题:《别程女》
- 作者:元好问(金末至大蒙古国时期文学家、诗人)
- 创作背景:这首诗是为诗人即将出嫁的女儿元真而作。元真远嫁给偃师的程思恩,在临行前夜,诗人既喜且悲。
翻译:
芸斋淅淅掩霜寒,
别酒青灯语夜阑。
生女便知聊寄托,
中年尤觉感悲欢。
松间小草栽培稳,
掌上明珠弃掷难。
明日缑山东畔路,
野夫怀抱若为宽?
译文:
芸斋淅淅掩霜寒,
离别之际,我举杯对饮,灯光下的夜晚渐渐过去。
养育女儿让我感到欣慰,
但中年时更感受到人生的苦乐交织。
小草在松间安稳生长,
却无法如手中明珠般被珍视。
明天我将前往缑山的道路,
我那苍老的身体,如何能找到片刻的安宁?
赏析:
此诗是元好问为即将远嫁的女儿元真而作,表达了父亲对女儿的深情和对未来的忧虑与希望。全诗情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描绘和对人生感悟的抒发,展现了诗人内心的复杂情感。