瘦马长途懒着鞭,客怀牢落五更天。
几时不属鸡声管,睡彻东窗日影偏。
榆社硖口村早发
瘦马长途懒着鞭,客怀牢落五更天。
几时不属鸡声管,睡彻东窗日影偏。
注释:
榆社:地名,在今山西省晋中市榆社县。
硖口:山峡名。
瘦马:指瘦弱的马。
长途:远行的道路。
懒着鞭:懒得拉马的缰绳。
牢落:忧愁,不如意。
五更天:五更时分,天色微明的时候。
几时不属鸡声管:什么时候不听到鸡鸣的声音?
属:听。
管:打比方,说像什么。
睡彻:睡到很晚才起来。
东窗:古代室内一隅,以供读书。
偏:倾斜。
赏析:
这首诗是诗人在旅途中的即兴之作。首联“瘦马长途懒着鞭,客怀牢落五更天”,描绘了一幅清晨五更时分,马匹瘦弱、路途漫长、旅人心情愁闷的画面。颈联“几时不属鸡声管,睡彻东窗日影偏”则表达了诗人对时间流逝的感慨与无奈,以及他对家乡的思念之情。全诗通过生动的景物描写和深刻的情感表达,展现了诗人在旅途中的孤独与寂寞。