虚白云中含世界,软红尘底寄虚舟。
只应乌帽红尘底,相见苍烟白鹭洲。
我们来看这首诗:赋吕唐卿海藏斋
虚白云中含世界,软红尘底寄虚舟。
只应乌帽红尘底,相见苍烟白鹭洲。
接下来是这首诗的译文:
在云中虚空地包容了整个世界,在红尘里寄居着虚幻之舟。
只应该佩戴乌色的帽子,身处红尘之中。
能够遇见苍茫烟雾中的白鹭洲。
接下来是诗句和译文的对应关系:
- 第一句
- 注释:云中、虚空、世界。
- 翻译:在云雾缭绕的天空中,包容着整个宇宙。
- 第二句
- 注释:红尘、虚舟。
- 翻译:在红尘世界中,寄托着虚幻的小舟。
- 第三句
- 注释:乌帽、红尘。
- 翻译:只应该头戴黑色的帽子,处于红尘之中。
- 第四句
- 注释:(苍烟)白鹭洲。
- 翻译:能够遇见苍茫烟雾中,白鹭栖息的洲岛。
赏析:
这首诗表达了诗人对人生、世界的深刻理解和感悟。他通过描绘一幅宏大的画卷,展现了一个充满哲理和诗意的世界。诗中运用了大量的比喻和象征手法,如“虚云”象征着无限的空间,“红尘”代表着人间世态炎凉,“白鹭洲”则象征着自由、超脱的境界。整首诗给人以深远的启示和思考,值得细细品味。