呕哑鸣橹下长川,万叠青峰只眼前。
山鹧啄残红杏粉,杜鹃啼破绿杨烟。
梦回蜀栈云千片,醉枕巴江月一船。
物色谁分杜陵老,风骚牢落剑南天。
诗句释义与译文#### 第一句:
呕哑鸣橹下长川,万叠青峰只眼前。
- 呕哑:声音大而杂乱
- 鸣橹:指划船的桨声
- 长川:宽广的河流
- 万叠青峰:形容山峰重重叠叠,层层叠叠
- 眼前:眼前即眼前的景象
译文:嘈杂的声音中,划船的声音和长河的声音交织在一起,眼前是重重青山,仿佛就在眼前。
第二句:
山鹧啄残红杏粉,杜鹃啼破绿杨烟。
- 鹧鸪:一种鸟类,叫声类似“咕咕”
- 残红杏粉:形容花朵凋零后的颜色
- 啼声:鸟叫声
- 破绿杨烟:形容烟雾缭绕
译文:山鹧鸪在啄食着凋零的红杏花的粉色残片,杜鹃鸟的啼声打破了绿色杨柳上的烟雾。
第三句:
梦回蜀栈云千片,醉枕巴江月一船。
- 蜀栈:古代指四川一带的栈道
- 巴江:指长江在四川境内的一段,也称为巴水、巴渝江等
- 云千片:形容云朵像无数片片一样
- 醉枕:指喝醉后睡觉,这里可能指的是酒后小憩
- 月一船:形容月光如水,映照在船上
译文:梦中回到了那蜀地的栈道,那里有千片飘动的云彩。酒醉后我在月光照耀下的江边小船上休息。
第四句:
物色谁分杜陵老,风骚牢落剑南天。
- 杜陵:唐代著名诗人杜甫的墓地,位于今陕西省西安市长安区
- 风骚:指诗作或文章的风格,这里指才华或文风
- 牢落:凄凉冷落的样子
- 剑南:指四川剑门关以南的地区
译文:谁能分辨出我已是杜陵之旁的老朽之人?我的文才已变得凄凉冷落,只能在剑门关以南的地方独自感慨。
赏析
这首诗描绘了一幅生动的自然景观和深沉的情感。首句通过声音的描绘,勾勒出壮阔的自然景色。接着三句进一步通过动物的行为和自然现象,展示了春天的生机勃勃。最后以“物色谁分杜陵老”结尾,表达了对岁月流逝的感慨。整首诗情感丰富,语言优美,富有画面感,展现了诗人对自然之美的热爱和对人生哲理的思考。