幼安谢辟命,子云老寂莫。
趋向岂独异,时命非所度。
我久困流离,一廛求负郭。
虽无斩敌功,尚举力田爵。
崧少𠷠吾封,四履尽伊洛。
有客来问津,醉眼入寥廓。
世事久闭眼,终日只睡昏。
清风何处来,佳客已在门。
倒屣往从之,玉色向我温。
妻孥趣作具,欢喜倾瓶盆。
清夜襆被往,共就遗山元。
嘲谑及俳语,发挥间微言。
悬断漏天枢,高啸惊邻垣。
吻合政相和,意到俄孤骞。
恨不倒囷廪,矧肯留篱樊。
弃屩获珠玉,披榛见兰荪。
我肱巳三折,醉堕偶全浑。
知无适俗韵,量力任灌园。
二君清庙器,巾羃华罍尊。
苍生望休息,朝廷待崇尊。
出处既异途,会合难预论。
此乐未易得,此夕勿惮烦。
白酒举初子,黄鸡溷诸孙。
水乐喧后部,山鬟秀前轩。
一醉万事休,商声满乾坤。
幼安谢辟命,子云老寂莫。
幼安拒绝了朝廷的召聘,子云则已归隐于山林之中。
趋向岂独异,时命非所度。
我与幼安的志趣不同,命运也难以预测。
我久困流离,一廛求负郭。
我长期处于流离失所之中,只希望能有个属于自己的小天地。
虽无斩敌功,尚举力田爵。
虽然没有立下战功,但我还是尽力去耕作田地,以换取爵位。
崧少𠷠吾封,四履尽伊洛。
嵩山少有的地方赐给我土地和爵位,我走过了无数的山河。
有客来问津,醉眼入寥廓。
有人来访问我,我已经沉醉于这宽广的天地之间。
世事久闭眼,终日只睡昏。
由于世事繁忙,我已经很久没有好好休息过,整天都处于昏昏沉沉的状态。
清风何处来,佳客已在门。
不知是哪位客人来到了我的门前,带来了阵阵清风。
倒屣往从之,玉色向我温。
我急忙起身开门,迎接这位佳人。她的美丽如同玉一般温润。
妻孥趣作具,欢喜倾瓶盆。
家里的妻子和孩子都准备好了饭菜,我欢喜得把瓶子和盆都打翻在地。
清夜襆被往,共就遗山元。
在清冷的夜晚,我收拾好行囊,准备前往遗山隐居。
嘲谑及俳语,发挥间微言。
我在旅途中与当地人相互调侃,分享着一些幽默的话语。
悬断漏天枢,高啸惊邻垣。
我大声呼喊,仿佛要切断天空的枢纽,让整个村庄的人都为之震惊。
吻合政相和,意到俄孤骞。
我感到与政治理念相吻合的人越来越多,心中的喜悦也随之涌上心头。
恨不倒囷廪,矧肯留篱樊。
我恨不得能拥有一座粮仓,即使被人嘲笑也不会介意。
弃屩获珠玉,披榛见兰荪。
我放弃了鞋子,却换来了珍珠和美玉,在丛林中发现了许多珍贵的兰花。
我肱巳三折,醉堕偶全浑。
因为我的肱骨已经折断三次,所以在醉酒中不小心摔倒在地,但也因此得以保全。
知无适俗韵,量力任灌园。
我知道自己的个性不适合世俗的韵律,所以我会按照自己的力量去种植园地。
二君清庙器,巾羃华罍尊。
你们两位都是清正廉洁的官员,佩戴着华丽的冠冕,尊贵无比。
苍生望休息,朝廷待崇尊。
百姓们渴望得到休息,朝廷也需要您的崇高地位来治理国家。
出处既异途,会合难预论。
我们的道路虽然不同,但在合适的时机相遇也是很难预料的。
此乐未易得,此夕勿惮烦。
这种快乐是很难得到的,所以今晚请允许我再次打扰您。
白酒举初子,黄鸡溷诸孙。
我用一杯白酒敬酒,然后喝下一碗黄鸡汤,为孩子们增添一些乐趣。
水乐喧后部,山鬟秀前轩。
水声在后部的庭院中回荡,而山峦在前方的窗户前展现其美丽的姿态。
一醉万事休,商声满乾坤。
只要一醉解千愁,那么所有的烦恼都将消散在无边的宇宙之中。