春流溢芳塘,倒影开天镜。
漪漪绿生涟,漾漾玉澄莹。
闲鸥可寻盟,游鱼乐行泳。
清斯清濯缨,鉴心鉴其定。
诗句翻译
早春十咏
春水流溢芳塘,倒影如同天镜。
涟漪轻生绿波,玉光清澄莹净。
闲鸥可寻盟约,游鱼乐行水中。
清流濯缨映鉴心,照见其定志如明镜。
译文
春天的溪流滋润着芳香的池塘,它的倒影就像上天的镜子。
水面泛起层层涟漪,清澈如玉般晶莹剔透。
悠闲的鸥鸟可以寻找到它们的盟约,嬉戏的鱼儿在水中自由地游弋。
清澈的溪流洗涤着帽缨映照出内心的宁静,它像一面镜子一样反映出人们坚定的意志和清明的心态。
注释
- 春流溢芳塘:春天的溪流滋润着芳香的池塘。
- 倒影如同天镜:形容溪水的倒影非常清晰明亮,犹如天上的明镜。
- 涟漪轻生绿波:描述水面上的涟漪轻轻荡漾,形成绿色的波纹。
- 玉光清澄莹净:形容水波像玉石一样明亮清澈,纯净无瑕。
- 闲鸥可寻盟:悠闲的鸥鸟可以在这里找到它们之间的友谊与盟约。
- 游鱼乐行水中:嬉戏的鱼儿在水中快乐地游来游去。
- 清斯清濯缨:清澈的水能够清洗帽缨,象征着心灵得到了净化。
- 鉴心鉴其定:镜子能够反射出人的内心世界,这里比喻溪水的清澈能够映照出人的心志和决心。
赏析
这首诗描绘了早春时节大自然的美丽景色,通过生动的语言将春天的溪流、倒影、涟漪等自然元素描绘得栩栩如生。诗人通过对春天景象的细致观察,表达了对自然之美的热爱以及对内心清明、坚定意志的追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。