来从第九天,橘社系归船。 借问翠峰路,谁参雪窦禅。 应真庭下木,说法井中泉。 公案新翻出,诸方一任传。
翠峰寺(其一) 来从第九天,橘社系归船。 借问翠峰路,谁参雪窦禅。 应真庭下木,说法井中泉。 公案新翻出,诸方一任传。 【注释】 1.“第”:指佛门中的法位。第九天,指罗汉之位。 2.“橘社”即“橘社僧”,唐代僧人。 3.“雪窦禅”:禅宗六祖惠能大师的道场,位于浙江天童。 4.“应真”:指佛教用语,即应现、出现之意。 5.“庭下木”:指庭院中的古树。 6.“说法”:指讲经说法。 7.“公案”
翠峰寺 古刹依山竹绕楼,岚光飞黛结松楸。 老僧不解谈经偈,但向青峦说石头。 注释: 1. 古刹依山竹绕楼:古老的寺庙坐落在山上,周围被竹子环绕。 2. 岚光飞黛结松楸:山上的雾气缭绕,如黛色的烟雾与松树、楸树交织在一起。 3. 老僧不解谈经偈:老和尚不懂佛经中的偈文,只是向山上的青石讲述。 4. 但向青峦说石头:他只是在青石上讲经论道。 赏析: 这是一首写景诗
这首诗是唐代诗人王维所作,描绘了翠峰寺的美丽景色和宁静的氛围。下面是逐句翻译和赏析: 第一句:行药不二里 - 注释:行医,即指治病救人。 - 赏析:诗人在旅途中行走了大约二里路,这可能意味着他正在前往翠峰寺的路上。这里的“行药”与后面的“名泉”相结合,表达了一种寻找自然美景和寻求心灵平静的愿望。 第二句:名泉寻翠峰 - 注释:“名泉”指的是有名的泉水,而“翠峰”则是指青翠的山峰。 -