汝何以不转女身出自《维摩诘所说经 · 观众生品第七》,汝何以不转女身的作者是:鸠摩罗什。
汝何以不转女身是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。
汝何以不转女身的释义是:汝何以不转女身:你为什么还不改变自己的女性身份。这里的“转女身”指的是改变性别,通常用于佛教经文中,指修行者通过修行可以超越性别限制,达到无性别的境界。这句话可能是在询问对方为何不通过修行来达到这种境界。
汝何以不转女身是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。
汝何以不转女身的拼音读音是:rǔ hé yǐ bù zhuǎn nǚ shēn。
汝何以不转女身是《维摩诘所说经 · 观众生品第七》的第378句。
汝何以不转女身的上半句是:
舍利弗言。
汝何以不转女身的下半句是:
天曰。
汝何以不转女身的全句是:舍利弗言:「汝何以不转女身?」
舍利弗言:「汝何以不转女身?」
的上一句是:「舍利弗!此室常现八未曾有难得之法,谁有见斯不思议事,而复乐于声闻法乎?」
。
舍利弗言:「汝何以不转女身?」
的下一句是:天曰:「我从十二年来,求女人相了不可得,当何所转?譬如幻师,化作幻女,若有人问:何以不转女身,是人为正问不?」
。
包含汝何以不转女身这句的作品内容:
天曰:「我无得、无证,故辩如是。所以者何?若有得、有证者,即于佛法为增上慢。」
舍利弗问天:「汝于三乘为何志求?」
天曰:「以声闻法化众生故,我为声闻;以因缘法化众生故,我为辟支佛;以大悲法化众生故,我为大乘。舍利弗!如人入瞻卜林,唯嗅瞻卜,不嗅余香。如是若入此室,但闻佛功德之香,不乐闻声闻、辟支佛功德香也。舍利弗!其有释、梵、四天王、诸天、龙、鬼、神等入此室者,闻斯上人讲说正法,皆乐佛功德之香,发心而出。舍利弗!吾止此室,十有二年,初不闻说声闻、辟支佛法,但闻菩萨大慈大悲不可思议诸佛之法。
「舍利弗!此室常现八未曾有难得之法,何等为八?此室常以金色光照,昼夜