一桡劈口虚空破,三点驴头覆却船。
父子至今俱不了,江湖波浪错流传。
颂古五首 其四
介绍
“颂古五首 其四”是一首宋代诗人释文礼的作品。
释文礼(约公元1170年—公元1132年),俗姓夏,寿春(今属安徽)人,号慈受。他出生于宋徽宗崇宁年间,十四岁时便出家剃度为僧。在宋朝的禅宗历史中,释文礼是一位杰出的高僧和诗歌创作者。他的诗歌多反映了佛教的教义与生活哲学,通过赞美自然界和人生哲理,传递了深刻的宗教和哲学意味。
相关推荐
【注释】 ①桡:船桨。②劈口:裂口。③驴头:指船上的桅杆。 【赏析】 这首诗写江湖风波,以舟中人父子不能相顾的情景,来反映社会动乱和人民流离失所的生活。诗的首句写江风浪高,船行如飞;次句写江风浪急,舟行不稳,三句写船在浪上飘摇不定,船夫努力撑稳,但船身仍然颠簸不已。“劈口”形容江风浪势很大,“覆却船”则形象地描绘了船身颠簸的状况。这两句写得很传神,使人仿佛看到了船在狂风巨浪之中摇摆不定的情景
注释:锯断秤锤,油煎石柱。两手举起,有功的人受到奖赏。 赏析:《颂古五首》是宋代诗人苏东坡创作的一组咏物诗。此组诗共五首,分别以五种事物为对象,借物抒怀。这组诗在艺术上有其独到之处。 第一首写木鸡之不鸣,暗寓自己对朝政的不满。第二首写水牛,比喻执政者像水牛一样横暴蛮狠。第三首写猛虎,比喻执政者有如猛虎下山,所向披靡,无人能敌。第四首写秤锤,比喻执政者像秤锤一样,两头高一头低,没有公平可言
注释:这瞎汉拿着船桨,正在划船,却不知道方向。 他的竿上挂着丝线,在鲸鱼的波涛中捕鱼,但动作迟钝,没有成功。 赏析:这首诗是唐代诗人皮日休的作品。它描绘了一幅渔人误入大海,与海神搏斗,最终失败的情景。诗中的“一桡打著这瞎汉,堪笑令犹行一半”形象地描绘了渔人在海上挣扎,但不知道方向的情况。而他的“竿头丝线钓鲸波,趯浪拿云犹是钝”则生动地描绘了他的笨拙和无济于事。整首诗通过简洁的语言和生动的比喻
【注释】: 1. 颂古(sòng gǔ):古代的诗歌。五首,这里指五首诗。 2. 吹无孔笛、抚没弦琴:形容声音美妙,听者无不陶醉,连乐器也忘记了。 3. 一曲两曲无人会:形容曲调高深,一般人听不懂。 4. 雨过夜塘秋水深:形容雨后夜静更深,池塘里的水很深。 5. 赏析:这首诗描绘了一幅幽静的夜晚景象,通过对音乐的赞美,表达了诗人对生活的热爱和对大自然的感慨之情
``` 颂古五首 其四 人生在世,因缘相聚。 北地人南迁,禅法传四方。 道吾打鼓声声响,华亭撑船水波旁。 生活琐碎中寻乐,岁月静好即天堂。 译文: 人生在世,因缘相聚。 北方人南迁,禅宗法门传播四方。 道吾敲击鼓声声响,华亭撑船水波旁。 生活中寻找乐趣,岁月静好就是天堂。 注释: 1. 人生在世,因缘相聚:这里的“因缘”指的是一切事物之间相互关联、相互作用的关系
注释:我曾经去过,现在不去了,姑且喝一杯茶吧。 待客之道就是这样,冷淡无情是出家人的本色。 赏析:诗人通过这首诗表达自己对世俗生活厌倦的情感。他曾经去过的地方已经忘记了,现在也不去,只是坐下来喝一杯茶,享受片刻的宁静。然而,他发现这里的人们对待客人的态度十分冷淡,甚至比出家人还要冷漠。这让他感到失望和沮丧。他希望找到一个能够理解和接纳他的人来分享他的感受和经历
良玉不雕,美言不文。 烟村三月里,别是一家春。 注释与赏析 - 良玉不雕:比喻自然之物无需雕琢即显美好(“良玉”指天然美玉,“雕”为雕刻,意谓无需人为修饰)。 - 美言不文:强调言辞之美,无需华丽的辞藻(“美言”指美好的言论,“文”为文饰,意谓言辞自然流畅)。 - 烟村三月里:描绘了一个如画的乡村景色,充满诗意(“烟村”指烟雾缭绕的村落,“三月”泛指春季)。 - 别是一家春
注释:金不博取金子,而是用水洗去污垢。二祖慧可的脑后露出腮帮子,达摩祖师的门上却没有牙齿。 赏析:此诗描绘了两位禅宗大师的形象,一是“金”,二是“达摩”。其中“颂古五首其四”中的“金”指的就是佛祖释迦牟尼(或称如来、佛陀),而“水”则指的就是佛教中的净瓶水,用来洗刷身上的尘埃污秽,象征洗净尘世烦恼。这里的“洗”字是动词,表示动作;“水”是名词,指代事物。整句诗的意思是
【注释】 夹峤:指夹在两山之间的地方,即今天的湖南省。当年错用心:当年故意放他过去。贪他香饵被他擒:贪图他的美色,结果被抓住。点头三下无言说:低头三次,没有说话。水阔山遥恨转深:水面辽阔,山路遥远,更使他的怨恨更深。 【赏析】 这是一首讽刺诗,诗人以巧妙的比喻,把一个因贪恋美色而误国的奸人描绘得活灵活现,让人忍俊不禁。 首句“夹峤当年错用心”,写奸臣李林甫在唐玄宗时期任宰相,他为了自己的私利
在宋代的一首偈颂《颂古五首 其四》中,释居简以“剑下十分真,难藏独露身。江流石不转,独有蕴空名。”为诗题,表达了一种超脱与真实并存的境界。以下是对这首诗的具体分析: - 诗句原文: 剑下十分真, 难藏独露身。 江流石不转, 独有蕴空名。 - 诗句翻译: 剑下的真理是真实的, 难以隐藏独自显露的身体。 江中的石头不会移动, 唯有存在被赋予空名。 - 注释与赏析: 1.
注释:前面的计较不能成功,后面的安排也不行。 古时的人如果能成为今时的有识之士,就不会落入别人的圈套之中了。 赏析:诗人以议论的形式表达了对现实社会的不满和对古代人的赞美。他认为,古代的人如果能像今天的人一样有见识、有思想,他们就不会受到他人的蒙蔽和陷害。这种思想体现了他对于独立思考、自由思想的渴望和追求。同时,他也在这首诗中表达了对古代智慧的敬仰之情
水从高处流出高原,浪花拍打云天白茫茫。 清晰明白是真实的消息,未必时人能到达那边。 注释:颂古五首 其一 江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。 注释:颂古五首其二 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。 注释:颂古五首其三 浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。 注释:颂古五首其四 水出高原浪拍天,四维上下绝尘烟。分明好个真消息,未必时人到那边。 赏析