隐隐红桥拂地开,徐徐蟾魄染青苔。
诸天幻出金银相,色界天王尽下来。
弇园杂咏十六首梵王桥
介绍
。
《弇园杂咏十六首》是清代诗人黄遵宪的组诗,全篇共分两部分,前八首为对仗工整、格调清雅的小令;后八首为七言律诗。第一首写的是在月光下,作者独自一人漫步于梵王桥边,看到远处有行人经过,不禁感慨万千。
第二首描绘了夜晚的景象,月亮高悬天空,微风拂过水面,带来清凉的感觉。作者坐在船上,听着水声和虫鸣,感到十分宁静与舒适。
第三首写的是在月光下散步的情景,作者漫步于桥边的小径上,看到远处有行人经过,不禁感慨万千。他感叹时光飞逝,人生短暂,应该珍惜眼前的美好时光。
第四首描绘了夜晚的景象,月亮高悬天空,微风拂过水面,带来清凉的感觉。作者坐在船上,听着水声和虫鸣,
相关推荐
【注释】 梵王桥:即金明桥。在苏州市西,跨运河。 隐隐:隐约地,模糊地。红桥:指金明桥。 徐徐:慢慢地。蟾魄:指月亮。月色。 青苔:青绿色的草。 诸天:佛教谓欲界六天之上、色界十八天之下的诸小天和大罗天上的诸天,共为三十三天。幻出:显现出来。金银相:指各种颜色。这里泛指佛经中的各种色彩和文字。色界天王:佛教谓色界十六天的天神,共为十六位。尽下来:都下来了。 【赏析】
在欣赏古代诗词时,我们往往能够感受到诗人独特的情感表达和对自然景观的深刻描绘。以下将结合诗句进行逐句释义: 1. 佛日初开大地阴:这里用“佛日初开”形象地描绘了清晨阳光初照大地的景象,而“大地阴”则传达了一种宁静而神秘的氛围。 2. 虚疑长者买祗林:通过“虚疑长者”和“买祗林”两个关键词可以看出,这里的描述带有一点神秘色彩,可能指的是某种珍稀或珍贵的植物或地方被某个长者买走
【注释】 参同:道家修炼长生的秘诀。《周易参同契》:“上清真道,号曰参同。”渐和:逐渐和谐、统一。庄生:庄子,名周,战国时哲学家,道家代表人物,主张无为自然。访维摩:拜访佛家高僧维摩诘。万卷函经:佛教经书很多。 【赏析】 这首诗以炼丹求仙为主旨,表达了作者对“真空”境界的追求。全诗四句,第一句是总说,第二句是写悟道后的境界,第三句是进一步阐述如何达到这一境界,第四句说明其难易程度。 首句
第一首 轻舟荡漾入湖中,刺破清波不回头。 红叶满山飘落尽,犹留半树在西山。 译文:轻舟在湖中荡漾,不回头地穿过湖面,刺破了清澈的湖水。满山的红叶飘落得差不多了,只有半棵树留在西山上。 注释:梵王桥:即“龙兴寺”,位于杭州西湖之西岸,又名“灵隐寺”。此诗为题咏龙兴寺。 赏析: 第二首 水国寒烟锁画船,棹歌声断碧波前。 不知何处闻横笛,吹动游人夜梦边。 译文:水国的寒气像烟一样笼罩着画船
弇园杂咏十六首 梵王桥 湾环轻篙似金沟,宛转洄沿客自留。 两岸芙蓉相对发,即令无酒不悲秋。 注释: 1. 梵王桥:桥名,可能与佛教有关。 2. 轻篙:轻轻地划动船篙。篙(gāo):撑船用的长杆。 3. 刺水:划水,指用篙撑船。 4. 澹忘归:悠然自得,忘记了归去。澹(dàn):安静,淡泊。 5. 狼籍:散乱不整的样子。残红:落花。霅中棹:霅(zhá),水名,即霅溪,在今 赏析:
弇园杂咏十六首梵王桥 罢翻经卷旋呼杯,为爱天香桂子开。 醉后飞花满巾帻,真成金粟卧如来。 注释: 罢翻经卷:停止翻阅佛经和书卷。 旋呼:随即呼唤。 桂子:桂花的花朵,此处指桂树。 巾帻:用布条或麻巾等制成的头巾。 金粟:金色的谷物,这里指佛米。 卧如来:躺得像佛祖一样安详。 赏析: 这是一首描绘佛教意象的诗。诗中以佛经、桂树、飞花等元素构建了一个宁静而神秘的氛围
这首诗是唐代诗人张祜的《弇园杂咏》中的第16首。 诗句解析与译文: - 梵王桥:梵王,即佛教中掌管音乐的天帝,这里可能暗指某种音乐或乐器。 - 新■瓮底嘈嘈鸣:新,可能是形容词“新”的简写,指新近;瓮,古代的一种容器;嘈嘈鸣,形容声音嘈杂。整句诗描述了瓮底发出的声音。 - 西邻稻垄黄云平:西邻,指的是西边的邻居;稻垄,稻田上的垄沟;黄云平,形容稻谷成熟时金黄色的波浪状云层平铺在田野上。 -
注释:太阳的光芒低垂,雾气半笼罩着,虞山仿佛是模糊的一片,若有若无。突然一声长啸,天风呼啸而起,扫去了所有的浮云,露出了碧空万里。 赏析:这首诗描绘的是一幅美丽的山水画卷。诗人通过细腻的笔触,勾勒出日脚低垂、雾气缭绕的虞山景色。然后,他用“划然长啸”一词,形象地描绘出天风的呼啸声,使得整个画面充满了动感。最后,他以“扫尽浮云现碧空”来结束全诗,表达了作者对自然美景的喜爱之情。整首诗语言简练
【注释】 梵王桥:在今苏州市吴中区。 天水相和:天空与水波交相应和,形成蔚蓝一片。 小坐:随意地坐在一块。 西弇:指西边的山。 【赏析】 《弇园杂咏十六首》是明代文学家张岱的作品。这是其中的第一首。 此诗写诗人游览梵王桥时的所见所感。全诗语言清新自然,意境清幽宁静。“巉岩百尺俯澄潭,天水相和共蔚蓝。”前两句描写了梵王桥的景色。诗人登上梵王桥,远远望去,一座高耸入云的山峰巍峨屹立
注释:小小的梵王桥,显得空明遥远,仿佛不存在。水面上清凉的水流自成曲折,流淌不息。潜藏在岩石中的虬龙相互呼唤不肯出现,是因为舍不得那直径一寸的珠子。 赏析:此诗描绘了梵王桥的景色和氛围。诗人通过生动的描绘,将梵王桥的自然之美展现出来。同时,他也表达了对这片美景深深的喜爱之情。整首诗语言朴实,意境深远,是一首优秀的咏物诗
【注释】 弇园:在苏州城西,是明末诗人王孙文吉的别墅。杂咏十六首:指《弇园杂咏》十六篇,这是一部诗文集,共十六篇。梵王桥:梵王寺前有座小桥,称“梵王桥”。 【赏析】: 王孙文吉(1592-1654)字叔美,号苍水,江苏吴县人。他是明末著名文学家、画家、书法家。著有《弇园杂咏》十六篇,其中第十七题《梵王桥》一首最为人所传诵。全诗如下: 小台犹绾双弇奇,试问台奇台不知。 游人到此意忽忽
弇园杂咏十六首·梵王桥两阙中断有桥横,水束微风亦自波。 姮娥辉映玉臂艳,莫容游人搅青螺。 赏析 《弇园杂咏十六首》乃明代文学家王世贞所作,此诗为其中第十六首“梵王桥”。诗中以梵王桥为背景,描绘了一幅宁静而美丽的自然景观图。下面是对这首诗的逐句释义、译文及必要的注释: 第1节: 隐隐红桥拂地开,徐徐蟾魄染青苔。诸天幻出金银相,色界天王尽下来。 - 注释:
注释:梵王桥,位于苏州城西北的虎丘山麓,因桥下有古梵王寺而得名。 戍削风棱无媚姿,主人瞻拜具冠衣。 戍楼高耸,棱角分明,却无人欣赏其美丽姿态,反而被用来作为看守烽火之地。 乍可郁林将压载,那容汉女作支机。 这里用“郁林”指代郁林岛,而“将压载”、“作支机”则暗指了海上的商船,意在说明海上商船可以承载货物,却不能让女子成为船只的一部分。 赏析:这首诗通过描绘梵王桥的景象和意境
弇园杂咏十六首梵王桥 壶中天地宽,幻出楼台五色,飞来日月双丸 诗云:“壶公饮酒酒初干,谁道壶中天地宽。” 此言壶中天地广阔无垠。壶公,即传说中的壶天仙人,其能于壶中自饮而酒不减,故有天地宽之说。此句以夸张手法描绘壶公之神通广大,暗示世间亦有大智慧与大能力者。 “幻出楼台成五色,飞来日月是双丸。” 此言幻化之景如楼台五色,日月皆为双丸,寓意世事变幻莫测,亦如梦幻泡影。此两句以色彩丰富且生动的意象
诗句注释: - 压尽千峰耸碧空:将无数山峰压倒,使其高耸入云。 - 佳名谁并玉玲珑:美好的名声谁能比得上它晶莹剔透如玉。 - 梵音阁:一个与佛教有关的地方或建筑。 - 眠三日:在这里可能指的是佛塔或雕像在特定的日子里被置于露天中。 - 要看缭天吐白虹:期待看到天空中出现美丽的彩虹。 译文: 在梵王桥上,有一座塔或雕像被置于露天之中,其高度足以让千座山峰低头俯视。这个塔或雕像的名声如此之好