难弟难兄喜合并,一门清白两专城。
功名端不饶王霸,萧散何曾让管宁。
吉守顾天锡乃兄会于吉贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠一联为题送之余亦赋十绝以见意
介绍
。
《十绝》
- 江南春水绿如蓝,花落闲阶人自怜。
- 画堂深掩无消息,红烛明灭秋千架。
- 风吹杨柳渐成阴,日暖池塘小鸭肥。
- 红叶满城霜月冷,黄茅渡口行人稀。
- 柳絮飞时春寂寂,梨花落处夜沉沈。
- 花间一觉风吹醒,眼底云山皆是梦。
- 青山绿水共为邻,白日黄昏独倚门。
- 独坐幽篁里,弹琴复长啸。
- 桃花流水窅然去,别有天地非人间。
- 山中一夜雨,树杪百重泉。
这首诗是宋代诗人陆游的《十绝》。
相关推荐
【注释】 难弟:兄弟情义深厚。 合:结合,指结为亲家。 一门(mén)清白两专城:一家的名誉传遍全州。 端不(duān)饶王霸:决不容忍王、霸之辈。 何曾(hēn)让管宁:不曾让管宁(即管宁)受委屈。 【赏析】 这首诗是作者与弟弟吉守顾天锡的对句赠诗,也是一首咏叹人生、抒写友情的好诗。首联写兄弟情深;颔联说功名不取王霸之流;颈联说兄弟俩不因荣辱得失而互相埋怨;尾联说兄弟俩在患难中相亲相爱
吉守顾天锡乃兄会于吉贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠一联为题送之余亦赋十绝以见意 译文:我憎恶煮豆的声音,谁相信分居两地的兄弟骨肉分离呢?不像你家中有贤良的兄长,百年的友情能有几个人知道? 注释:煮豆声(指妻子李氏) 生憎 (厌恶) 煮豆声 (指妻子李氏) 谁信 (怀疑) 分荆 (夫妻分开)骨肉离 (夫妻离别) 不似 (不如)君家 (你的家) 贤伯仲 (贤良的兄长)
注释: 吉守顾天锡,我哥哥顾会。在袁州做贰守的柳邦用以宁,你知风雨夜复此对床眠。一联为题送余,我也赋了十绝以见意。 袁州太守老文翁,我的哥哥顾会是袁州太守。谁谓当时吴仕燮,独令千古仰高风。 赏析: 袁州,今属江西省宜春市。文翁,指西汉时的文翁,他兴修水利,开垦荒地,使成都平原富饶起来。 吴仕燮,春秋时楚国人。 赏析二: 此诗为诗人写给友人的赠别之作,表达了他对友人的深情厚谊和祝愿
兄在东吴弟官楚,十年契阔此相聚。 对语休疑是梦中,青灯寒照虚堂雨。 注释:哥哥在东吴(今江苏苏州),弟弟在楚国(今河南信阳)。我们虽然分别多年,但今天终于在这里相聚了。不要怀疑我们在梦中相见,因为在这寒冷的灯光下,我们就像在虚堂里一样。 兄在东吴弟官楚,十年契阔此相聚。 注释:哥哥在东吴(今江苏苏州),弟弟在楚国(今河南信阳)。我们分别已经有十年了,今天我们终于在这里相聚了。 对语休疑是梦中
【解析】 这是一首送别诗。吉,作者的姓;柳,作者的字。 “兄弟声名万金价”,意在写兄弟俩声名显赫,如黄金般贵重。“万金”是夸张说法,用来形容兄弟俩的声名之贵。 “阿兄既见弟心泻”,意在写兄弟俩相见时的情景。“既见”指相见时,“泻”指流露、表达。“心泻”即心意泄露,形容兄弟两人相见时,彼此心中都流露出对对方的思念之情。 “寒更恨短话偏长”,意在写兄弟两人夜谈时的情景。“寒更”指寒冷的夜晚
【解析】 吉守顾天锡乃兄会于吉,贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠。一联为题送之余亦赋十绝以见意。 【答案】 译文: 我送给你珠玉三百幅,让你饮下美酒数十斛。 在渭城唱《阳关曲》你不要听,让我反复吟诵《棠棣诗》。 注释: ①吉守顾天锡:名不详。②贰守:官名。③以:用。④之:的。⑤三复:《诗经·小雅·棠棣》有“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”等语,后因称誓言为“之约”。此处借指誓盟之词
吉守顾天锡是哥哥,会于吉贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠。 一联为题送之,余亦赋十绝以见意。 十年不暖姜肱被,邂逅埙篪奏商征。 何物堪拟别情长,文水悠悠亦如此。 注释:姜肱被是姜肱所制的被子,十年来一直未暖和过。在与朋友重逢时,两人像兄弟一样亲密无间,一起演奏商音的乐器。但无论多么亲近的朋友,离别时也难免会感到一种难以言喻的悲伤和不舍。这种感情就像文水的流淌一样悠长而深沉。 赏析
【注释】: 吉守顾天锡:是唐代诗人顾云的字。天锡,即顾天锡,唐朝著名诗人,与杜甫有交情,诗风清新自然,被当时人称赞为“清词丽句,无出其右。”兄会于吉:指的是顾云与好友在吉州(今江西吉安)相遇并成为知己。贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠:《资治通鉴》记载:“柳开,字化醇,自号东阳布衣、村野匹夫。”他曾经担任过吉州的副职官员,因此称其为“贰守”。用宁知……:指不知如何应对突如其来的风雨。风雨夜复此
注释: 吉守顾天锡乃兄会于吉,我作为他的副手柳邦用以宁,知道风雨之夜又回到这对床的安眠中,一联为题送之余亦赋十绝以见意。 弟劝兄酬累十觞,阳关声里又斜阳。 天涯此会知何日,夜雨寒灯忆对床。 赏析: 这是一首送别诗。首句写兄弟俩在饯别的宴会上,相互劝酒,共叙深情。第二句写兄弟离别之际难舍难分,不忍分别的情景。“又斜阳”既写出了兄弟二人的依依不舍之情,也暗示出时序已晚,离别的时间到了
吉守顾天锡乃兄,会于吉,贰守柳邦用以宁。 知风雨夜复此对床眠。一联为题送之余亦赋十绝以见意。 注释:吉州(今江西泰和)的长官是顾天锡,他的兄长会于吉(即吉州太守),而另一位副官是柳邦用。他们两人在吉州相遇并一起饮酒,顾天锡还作诗一首《鹡鸰》。 “欲知兄弟相思处”意为:想要知道兄弟们思念对方的地点在哪里? “两地看云各自眠”意为:两个人分别在两地看着云朵各自安眠