生憎煮豆歌声苦,谁信分荆骨肉离。
不似君家贤伯仲,百年友爱几人知。
吉守顾天锡乃兄会于吉贰守柳邦用以宁知风雨夜复此对床眠一联为题送之余亦赋十绝以见意
译文:我憎恶煮豆的声音,谁相信分居两地的兄弟骨肉分离呢?不像你家中有贤良的兄长,百年的友情能有几个人知道?
注释:煮豆声(指妻子李氏) 生憎 (厌恶) 煮豆声 (指妻子李氏) 谁信 (怀疑) 分荆 (夫妻分开)骨肉离 (夫妻离别) 不似 (不如)君家 (你的家) 贤伯仲 (贤良的兄长) 百年友爱几人知 (百年的友情能有几个人知道?)赏析:这首诗是诗人在送别友人时作诗,表达了诗人与友人之间的友谊以及诗人对这种友谊的珍视。诗中运用了比喻、拟人的修辞手法,将夫妻比喻为煮豆声、分荆骨离,生动地表达了诗人对这种友情的珍视。同时,诗人也表达了对朋友的深深怀念,以及对友情的赞美和珍视。