点绛唇 · 屏却相思

屏却相思,近来知道都无益。不成抛掷,梦里终相觅。
醒后楼台,与梦俱明灭。西窗白。纷纷凉月,一院丁香雪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

斩断相思之情,近来我才知道这样做没有好处。难道真的能将情思抛弃。在梦中仍然寻寻觅觅。醒后梦中的楼台,与梦一起破灭。西窗上一片洁白,那是凄凉的明月,满院的丁香花如同嗤嗤白雪。

介绍

此词乃是王国维写给自己亡妻的悼念词。故人已去,只得梦中相见,王国维从叙事和描写的角度,展现了自己在妻子走后,心中的惆怅和悲凉,触景生情。

此词抒写为相思缠绕的惆怅心情。委婉曲折,新颖别致。上阕写明知相思无益,决心将其放弃,但相思又难“抛掷”,所以“梦里终相觅”。下阕写醒后情景:梦中楼台,还隐约可见,若明若灭。最后以景作结,用月下丁香烘托人物的孤寂与惆怅。

注解

点绛唇:词牌名。

屏(bǐng)却:排除,放弃。

不成:难成,宋人方言。

抛掷:丢弃。

明灭:若明若暗。

纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。

相关推荐