颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。即竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。”
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。即竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。”
颜渊感叹地说:“(对于老师的学问与道德),我抬头仰望,越望越觉得高;我努力钻研,越钻研越觉得不可穷尽。看着它好像在前面,忽然又像在后面。老师善于一步一步地诱导我,用各种典籍来丰富我的知识,又用各种礼节来约束我的言行,使我想停止学习都不可能,直到我用尽了我的全力。好像有一个十分高大的东西立在我前面,虽然我想要追随上去,却没有前进的路径了。”
《论语·子罕篇》是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行的语录。该书主要记述孔子及其弟子的言行,体现了孔子的政治、教育、道德、文化等思想。其中,第十二章“夫子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜”表达了孔子对生命流逝和时间宝贵的感叹。
喟:音kuì,叹息的样子。
弥:更加,越发。
钻:钻研。
瞻:音zhān,视、看。
循循然善诱人:循循然,有次序地。诱,劝导,引导。
卓尔:高大、超群的样子。
末由:末,无、没有。由,途径,路径。这里是没有办法的意思。