浣溪沙
诗句释义:偷质微波隔绮筵。去时红笑药阑边。解人退步小游仙。 翻译:偷偷地隔着华丽的宴席,我看到了那红笑的药阑边。解药的人已经后退了,而我还像小游仙一样漫步其中。 注释:偷质,偷偷地、秘密地。绮筵,指华丽的宴会。药阑边,形容药桌旁的栏杆,暗指宴会的一角。解人,指服用过药物的人,比喻那些曾经接近或参与某种活动的人。小游仙,指在仙境中漫步的仙人,这里暗示着一种超脱现实的感觉。 赏析
诗词原文: 百褶裙拖六幅斜,阿琼扶下七香车。城中高髻是谁家? 翻译: 百褶长裙轻轻拖曳着六幅斜挂,阿琼扶着我下了七香车。城中那位高耸的发髻是谁家的姑娘? 注释: 1. 百褶裙拖六幅斜:形容女子穿着百褶裙,裙摆随风摆动,形态优美。 2. 阿琼扶下七香车:阿琼,这里指陪伴的人;七香,古代传说中一种能使人陶醉的香料;车,代指车子。形容女子乘坐一辆装饰华丽的车辆离去。 3. 城中高髻是谁家
白冷封阶夜月清 枕函谁伴石三生龙宫秋色割难成 极浦吴波愁浣纻,隔楼秦柱促搊筝 六朝金粉别离情 注释与赏析 诗句解析 - 白冷封阶夜月清:在月光下,台阶上铺上了一层白霜,显得格外清晰。 - 枕函谁伴石三生:石三生是谁?他陪伴着我的枕头。 - 龙宫秋色割难成:如同龙宫里秋天的色彩,美丽却难以捉摸。 - 极浦吴波愁浣纻:吴地的波浪拍打着岸边,让我想起了那件白色的苎麻布衣服。 - 隔楼秦柱促搊筝
这首诗是宋代词人晏几道的《浣溪沙·其三》中的四首之一。下面是这首诗逐句释义: 雨怯梨云不肯飞 —— 雨气怯懦,不愿离去就像梨花和云彩不愿飞翔一般。 小怜呵蕊有情痴 —— 我的小怜爱啊,她对着花蕊轻轻地呵着暖气,流露出深深的痴迷和柔情。 东风吹过石塘西 —— 春风东吹过来穿过石塘西边。 钿盒缄愁香叩叩,舞衫减抱绿丝丝 —— 用精致的玉盒封存着令人忧愁的香气;舞衣随着风轻轻摇摆
注释: 1. 弥望洪湖接浊流。 弥望:放眼望去,极目远望。 洪湖:指洪泽湖,位于中国江苏省境内。 接:与……相连。 浊流:浑浊的水流,这里指洪泽湖的水。 2. 甚时牢固坏堤修。 甚时:何时。 牢固:坚固、稳定。 坏堤修:毁坏旧堤,修筑新堤。 3. 人家床脚系轻舟。 床脚:床下的部分,这里是比喻,形容人们居住的地方。 系:拴住、系上。 轻舟:小舟,这里指小船。 4. 海若呼风来飒飒,天吴骑浪去悠悠
秋雨秋风可奈何。 注释:秋天的小雨和凉爽的秋风又有什么办法呢? 年来诗思托渔歌。 注释:每年我都会把对诗歌的思念寄托于渔歌声中。 今宵真个梦烟波。 注释:今晚我竟然梦见自己在烟雾缭绕的江面上。 日落深林鞭影乱,苔荒高岸纤痕多。 注释:太阳下山的时候在深深的森林里看到马鞭的影子变得凌乱不堪,在荒凉的高岸上看到细长的马蹄印迹也显得格外显眼。 匆匆何似莫经过。 注释
这首诗是宋代词人陆游的作品。全诗共八句,下面是逐句的释义和赏析: 1. 枥马林乌闹岁华 - 枥马:指马在厩中休息,不受束缚。 - 林乌:指乌鸦栖息在树林中。 - 闹岁华:指鸟鸣声喧闹,象征着新的一年的到来。 2. 宜春小帖墨欹斜 - 宜春小帖:指宜春帖,一种古代的书法艺术形式。 - 墨欹斜:指书写时笔迹不端正。 3. 卧听吉语祝邻娃 - 吉语:吉祥的话语。 - 邻娃:邻居的孩子或小孩。 -
【注释】金阊:今苏州市。岁华:年华。丙午:宋宁宗嘉定元年(1208)至五年(1213),作者任太学博士,此诗作于其四年间,因与外放官吏同游而作。吴坊:苏州。占此解:占卦以解忧。 【赏析】 这首词是作者在任太学博士期间所写的一组小词之一,共五首,这里选的是第一首。 上片起二语点出题旨——岁月匆匆,转眼间已度过了五次春节了,每次过春节,作者都写了一首小词来纪实。“一片吴坊”以下六句
浣溪沙 题蝴蝶便面 堪爱南园春色妍。 徘徊香径独留连。 娇黄嫩绿戏翩跹。 最是东风吹易老,谢家池馆更堪怜。 缠绵幽梦落花天。 注释: 1. 浣溪沙:词牌名,是一种词调,通常用于表达作者的情感。 2. 堪爱:表示欣赏和喜爱。 3. 南园:这里指代美丽的花园或园林。 4. 妍:美丽,美好。 5. 徘徊:来回走动,徘徊。 6. 香径:花香四溢的小径。 7. 娇黄嫩绿:形容花朵的颜色鲜艳如黄
浣溪沙 料峭春寒透素绡。 困人天气正无聊。 小窗一缕篆烟消。 出谷莺儿频唤梦, 窥帘燕子又营巢。 廉纤细雨近花朝。 注释: 1. 料峭:形容春寒。 2. 素绡:轻薄的白色生丝织品。 3. 困人:令人感到不舒服。 4. 花朝:农历二月十五日,古代称百花生日。 赏析: 这首词以春天为背景,通过对自然界景物的描写,表达了诗人对春天的喜爱之情。上片写春寒料峭,使人感到无聊