浣溪沙
【注释】 浣溪沙:一种词牌名,属小令,分上下两阕。此为下阕。 理玉箫:整理玉箫,即整理箫管。 画楼、烟罨、柳条、望舟桥:指春日景色。 依旧:仍旧、依然。 含笑靥:面带笑容。 无花无酒也:即使没有花也没有酒。 梦:这里指如梦似幻的情思。 潮:潮水,此处比喻情感之起伏。 赏析: 此词写春天时对爱人的思念。上阕先描写了一幅美丽动人的画面。“春恨来时理玉箫”,春风吹过,引起人心中的怨恨,于是整理起箫管
【注释】 浣溪沙:唐教坊曲名。词调名。又名“小庭花”、“玉楼春”。双调,五十五字,前后片各四句,两仄韵转一平韵。 懒不禁:心情懒洋洋的不愿意动弹。 最无聊赖是莺声:最能惹人烦闷的事莫过于黄莺那啼叫了。莺声:黄莺的叫声。 采香径:即折桂径,指皇家园苑中的一条小路。 唤人行:叫人过来。 却忆:忽然想起了。 绿杨风暖坐春城:坐在春日暖和的城楼上。 清明:二十四节气之一,在四月四或五日。此时天气变暖
诗句如下: 残雪楼台似梦中。去年花下惜悤悤。断肠流水又相逢。 译文如下: 残雪覆盖的楼台仿佛在梦中,去年花下我惋惜地离去。悲伤的泪水再次与爱人相遇。 赏析如下: 这首诗描绘了诗人对过去美好时光的回忆和感伤。上片写诗人在残雪中的楼台中回忆往昔,去年花下的场景让他回忆起与爱人的离别之痛。下片则直接表达了诗人内心的悲伤和无奈,他无法抹去与爱人相遇时的伤痛,泪水难以洗净心头的伤痕
以下是对这首《浣溪沙·春去》的逐句解释: 1. 杨柳丝丝系玉骢:杨柳细长的枝条轻轻系着玉色的马,象征着春天的美好和生机勃勃的自然景象。 2. 杜鹃啼处晚烟浓:杜鹃鸟的啼叫声在傍晚时分显得尤为响亮,而四周弥漫的烟雾使得整个场景显得更加静谧和深沉。 3. 春光遍逐水流东:春天的气息无处不在,如同流水般向东扩散,暗示着春天的永恒和无限循环。 4. 满院落花愁寂寂:庭院里满是凋零的花朵
诗句原文: 羸病新知白发增。未妨春气透疏棂。 小园梅蕊已含馨。 翻译: 身体衰弱生病,新知的白发却增加了。春天的气息透过窗棂,渗透进小园里盛开的梅花中。 关键词解释: - 羸病新知:描述作者身体虚弱,新知(刚得知)的白发增多。 - 未妨春气透疏棂:尽管身体衰弱,春风依然可以透过稀疏的栏杆进入。 - 小园梅蕊已含馨:在小园里,梅花的花蕾已经散发出芬芳。 赏析:
浣溪沙 我病何曾病众生。国威民力日飞腾。斗争元只为和平。 善颂喜闻君子语,春台愿与众人登。无边岁月永康宁。 注释: 1. 浣溪沙:词牌名。 2. 我病何曾病众生:我的疾病从未影响到众生。 3. 国威:国家的威望。 4. 民力:民众的力量。 5. 斗争元只为和平:斗争原本是为了寻求和平。 6. 善颂喜闻君子语:善于颂扬和赞美君子的话语。 7. 春台:春天的台子,这里代指朝廷或官场。 8.
注释:隔着窗户远远地看去,你挥动手帕招引我。微风拂面吹来时,你的声音似乎离得很远很遥远。置身事外,觉得人太孤单高傲。 听说你整天都与围棋相伴,不如连句咏秋宵来得惬意快乐。我如同飞鸟被秋风卷走,随着曲江的涛声四处飘荡。 赏析:这是一首写景抒情诗,上阕主要写湖帆在微风中招手,引起作者的遐想;下阕主要写湖帆对弈的情趣和作者梦魂飞逐的情状。全诗以“天风”、“孤高”、"消永日” 、"连句咏秋宵"等词句
浣溪沙 电毂风轮夹道驰。巍巍杰构与天齐。长安丽日正春时。 一笑相逢哗白发,千言在口说红旗。信知此会古来稀。 注释:电毂风轮(指车马),夹道驰(形容车马众多,络绎不绝)。巍巍(高大雄伟的样子)杰构(宏伟的建筑或杰出的人才)。长安(指唐代的京城长安)丽日(阳光明媚的日子)。哗(惊叹之意)白发(指年老的人)千言万语(指很多话)。信(确实)知(知道)此会(这次聚会)古来稀(古人很少有机会)。赏析
{"百舌催春着意鸣",注释:百舌鸟在春天时特别活跃,它们的叫声被人们用来表示春天的到来。"东园负手且游行",注释:诗人在东园中悠闲地散步,享受着春天的美景。"畅人天气是新晴",注释:天气晴朗,空气清新,让人感到舒畅。"芳草怒生堪衬步,异花争放不知名",注释:芳草茂密,可以供人踏青;各种花朵争相开放,但它们的名字却没有人知道。"归时应梦到香城",注释:诗人在回家的路上
浣溪沙·上影剧团、上影乐团在苏州联合演出,观后复举行座谈联欢,索为词,即席赋赠 谁道春随景物迁。百花长是斗春妍。生香活色更嫣然。 离合神光留镜影,琤瑽清韵落歌弦。吴中星聚又今年。 【注释】: ①谁道春随:谁说春天随着万物的更替而变化呢? ②百花长:百花总是(指春天时)。 ③生香活色:形容花草树木的香气和颜色鲜艳多姿。 ④更嫣然:更加美好动人。 ⑤离合神光:指镜子里的影像。 ⑥琤瑽:清脆悦耳的声音