孟霦
孟霦是唐朝诗人。 字诜,号无庵居士,是中国古代的一位杰出学者和文学家。他不仅是一位医学家和食疗学家,也是南宋时期的军事家,因其卓越的军事才能和对民族英雄岳飞的忠诚,被后人铭记。孟霦的生活跨越了唐宋两个时期,他的生平和成就为后世留下了丰富的文化遗产
明代孟霦《仙乐台》释义
【注释】 山郭:指城郭。朝雨馀:清晨的雨后。余,残留、未尽。青芜:青草。连野路:延伸至郊野的道路。期与高人游:意欲同高士一起出游。蓝舆:青色的车。西北骛(wù):往西北方向飞驰。苍山:指远处的山。乱云:云雾缭绕。隐隐:隐约可见。钟声度:钟声传来。危塔出层霄:巍峨的佛塔直插高空。金坛:金色的祭坛。洒香雾:飘散着香烟。久厌:长期厌倦。冠簪累:官位的烦恼。禅林:佛寺。信步:闲适地漫步。棋局:棋盘
明代孟霦《宁夏吟》释义
【译文】 贺兰山连北海头,河水西来出塞流。 边城尽是披甲士,满眼旌旗拂戍楼。 健卒登高望胡骑,将军倚马防烽燧。 角声入耳暮云愁,杀气陵空飞鸟避。 秦皇逐虏至今谈,挥剑曾将虎穴探。 当时拓地称荒远,今望长城更在南。 【注释】 1. 贺兰山:位于中国宁夏回族自治区中南部的一座山脉,是中国著名的风景名胜区之一。 2. 北海头:地名,具体位置不详,可能是贺兰山的一个景点或者地理位置的描述。 3.
仙乐台
山郭朝雨馀,青芜连野路。 期与高人游,蓝舆西北骛。 苍山乱云间,隐隐钟声度。 危塔出层霄,金坛洒香雾。 久厌冠簪累,禅林时信步。 棋局傍晴轩,茶烟穿竹树。 颇得静者心,安知白日暮。 常此坐观空,迷方倘能悟
宁夏吟
贺兰山连北海头,河水西来出塞流。 边城尽是披甲士,满眼旌旗拂戍楼。 健卒登高望胡骑,将军倚马防烽燧。 角声入耳暮云愁,杀气陵空飞鸟避。 秦皇逐虏至今谈,挥剑曾将虎穴探。 当时拓地称荒远,今望长城更在南
孟霦
孟霦是唐朝诗人。 字诜,号无庵居士,是中国古代的一位杰出学者和文学家。他不仅是一位医学家和食疗学家,也是南宋时期的军事家,因其卓越的军事才能和对民族英雄岳飞的忠诚,被后人铭记。孟霦的生活跨越了唐宋两个时期,他的生平和成就为后世留下了丰富的文化遗产