杨鹏翼
底柱山 并足难容鸟道穿,孤筇扶我步云边。 方迎峭壁疑无路,才转深溪别有天。 林树排空笼晓日,岩花弄色绚朝烟。 身随流水停湾处,未入蓬莱已觉仙。 注释: 底柱山:底柱山脉。底柱:指三门峡市以东的黄河中游地区,因黄河从中穿过而得名。《水经注》记载:“底柱,《禹贡》谓之河华。”即指此。在河南省西部,三门峡市境内。北接山西省,南依陕西南部,西连华山,东临孟津、巩义、荥阳等县。为黄河南岸的一条支流
【注释】 都中:京城。寒食:节名,在清明前一天或二日,禁火寒食。 芳草青青湖上路:芳草长满青翠的湖边道路。 烟花:形容晚霞。春无尽:春天的美景没有结束。 云水相参:云雾缭绕的山间水景相互映衬。 夕浪:傍晚的水波。 天风吹酒:被风吹动的酒香。 独登台:独自登上高台。 看图:观赏图画。逢寒食:遇上寒食节。 倾城:指全城的人都出来。起暮埃:扬起尘埃。 【译文】 芳草萋萋的湖边小路,是年少人游赏的地方
这首诗是唐代诗人王之涣的作品,名为《秋千》。下面是诗句和译文: 日转华檐树影偏,谢家庭院簇神仙。 彩绳斜擘纤纤笋,画板轻承步步莲。 弄玉未升云汉上,绿珠先坠舞楼前。 不知小径残红里,明日何人拾翠钿。 注释: - 日转华檐: 形容太阳在华丽的屋檐上缓缓移动。 - 谢家庭院: 古代贵族的府邸。 - 彩绳: 红色的绳索。 - 纤纤笋: 纤细的笋子。 - 画板: 画有图案的木板。 - 弄玉:
并足难容鸟道穿,孤筇扶我步云边。 方迎峭壁疑无路,才转深溪别有天。 林树排空笼晓日,岩花弄色绚朝烟。 身随流水停湾处,未入蓬莱已觉仙
芳草青青湖上路,少年游冶不知回。 烟花一望春无尽,云水相参雨欲来。 夕浪放船重听乐,天风吹酒独登台。 看图万里逢寒食,车马倾城起暮埃
杨鹏翼并非明代诗人,而是元代的文人。杨鹏翼是元代著名诗人,其创作生涯跨越了元朝的初期至中期。他的诗歌作品不仅数量丰富,而且艺术风格独特,对后世有着深远的影响。下面将从杨鹏翼的生平、诗歌特色以及其在文学史上的地位进行详细介绍: 1. 生平背景 - 杨鹏翼的生平不详,据资料显示,他生活在元朝时期,具体时间难以确定。元朝是蒙古帝国的一部分,而杨鹏翼作为那个时代的文人