杨理
【诗句释义】 九月十一日,我与友人北野一同携带酒壶去徐元大在池亭的宴集。 西岭之巅登高,余兴未尽,南园的宴会也令人感到清雅。 行厨送来的饭菜来自筠径,醉后的笔锋题诗洒满了墨花。 秋水鱼跃之声泼剌作响,夕阳下人们的身影斜斜地倒映着水面。 一时之间,文采风流,让人目不暇接,不能与王、谢两家相比。 【译文】 九月十一日,我与友人北野一同携酒到徐元大池亭举行宴会。 登上西岭,登山之后兴致仍然高涨
挽溪南公暨蒋孺人 流云藏夜月,寒雾薄朝暾。 琴瑟馀音断,杯棬旧泽存。 义声留里闬,懿德著闺门。 空读巫阳些,难招地下魂。 注释:挽词:为死者写的诗词。流云:流动的云彩。藏夜月:遮住了月光。寒雾薄朝暾(tūn屯):《淮南子·天文训》:“旦冬至而沈日也。”沈,落,落下。《尔雅·释天》:“日出谓之旦,日至谓之昼,夜半谓之宵,宵半谓之昏,日入谓之暮,日出谓之晨,故昏又谓之冥,晨又谓之晓。”朝暾
正月十一日次修敬载酒邀十老集吟社韵盘堆山果杂溪蘩,雅集衣冠又此番。 涧底泉从龙吻出,松梢雪压鹤巢翻。 金声掷地词章重,玉雪霏春笑语繁。 觞咏不知盘礡久,一轮明月照归轓。 【注释】 1. 盘堆:指堆积如盘子一般大的山果。2. 涧底:指山涧之中。3. 雪压:形容雪花像压在树上一样。4. 樽(zūn):酒杯。5. 轓(yī):车箱、车厢。6. 玉雪霏春:形容雪花飘洒如同春天的玉色一样。 赏析:
流云藏夜月,寒雾薄朝暾。 琴瑟馀音断,杯棬旧泽存。 义声留里闬,懿德著闺门。 空读巫阳些,难招地下魂。
盘堆山果杂溪蘩,雅集衣冠又此番。 涧底泉从龙吻出,松梢雪压鹤巢翻。 金声掷地词章重,玉雪霏春笑语繁。 觞咏不知盘礡久,一轮明月照归轓
西岭登高余兴在,南园此会亦清嘉。 行厨送馔来筠径,醉笔题诗渍墨花。 秋水鱼跳声泼剌,夕阳人散影欹斜。 一时文采风流目,不数王家与谢家
明代诗人杨理,字贯之,是明朝政治人物。他的一生充满了丰富的文学和仕途经历,以下是具体介绍: 1. 生平背景 - 早年成就:杨理出生于直隶淮安府山阳县,自幼聪颖,才华横溢。他不仅在科举考试中名列前茅,更是成为了碧山吟社的创建者之一。 2. 官场生涯 - 科举及第:他于成化二年(1466年)丙戌科考中进士,以第四十七名的成绩成为朝廷新进官员,其仕途的起点相当高。 - 官职晋升:在弘治初年
明代诗人杨理,字贯之,是明朝政治人物。他的一生充满了丰富的文学和仕途经历,以下是具体介绍: 1. 生平背景 - 早年成就:杨理出生于直隶淮安府山阳县,自幼聪颖,才华横溢。他不仅在科举考试中名列前茅,更是成为了碧山吟社的创建者之一。 2. 官场生涯 - 科举及第:他于成化二年(1466年)丙戌科考中进士,以第四十七名的成绩成为朝廷新进官员,其仕途的起点相当高。 - 官职晋升:在弘治初年