流云藏夜月,寒雾薄朝暾。
琴瑟馀音断,杯棬旧泽存。
义声留里闬,懿德著闺门。
空读巫阳些,难招地下魂。
挽溪南公暨蒋孺人
流云藏夜月,寒雾薄朝暾。
琴瑟馀音断,杯棬旧泽存。
义声留里闬,懿德著闺门。
空读巫阳些,难招地下魂。
注释:挽词:为死者写的诗词。流云:流动的云彩。藏夜月:遮住了月光。寒雾薄朝暾(tūn屯):《淮南子·天文训》:“旦冬至而沈日也。”沈,落,落下。《尔雅·释天》:“日出谓之旦,日至谓之昼,夜半谓之宵,宵半谓之昏,日入谓之暮,日出谓之晨,故昏又谓之冥,晨又谓之晓。”朝暾,太阳初升时,光芒四射如火。寒雾薄朝暾:形容天色昏暗如傍晚。琴瑟:乐器名,相传为伏羲所造。馀音:指演奏后留下的乐声。断:停止、消逝。杯棬(pánquān盘圈):酒杯和酒樽,泛指酒器。这里指酒器上的花纹或纹饰。存:保存、保留。义声:正义之声,指正直的行为和言论。里闬(hàn韩):里巷、村庄。这里指乡里。懿德:美好的德行。这里指妻子蒋孺人的美德。巫阳些:指传说中的神巫。《楚辞·九歌·国殇》:“余不忍为此态也,愿若此也,哀悲愁苦,呼天啼哭。”这里是用巫阳来比喻蒋孺人的亡灵。
赏析:
这是一首悼念亡妻的挽词。全诗共八句,前五句是写景,后三句是抒情。首联先写景,写夜晚的景色,以“流云”和“寒雾”两字渲染气氛,烘托出一片凄清冷寂的景象;颔联则转入抒情,诗人在悲痛的心情中回忆往日的美好时光:“琴瑟馀音断”,指的是夫妻情深,琴瑟和谐,如今却因战乱而离散,美好的东西都成了过眼烟云;颈联再写思念之情,诗人怀念妻子的美德,“义声”、“懿德”,皆是指妻子高尚的品德和道德情操;尾联则写自己思念亡妻的情怀,诗人无法忍受这种生离死别的痛楚,于是呼唤亡妻的灵魂:“空读巫阳些,难招地下魂。”巫阳,传说中神巫的名字。《楚辞·九章·哀郢》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予,袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”这里的巫阳也是诗人自喻,意思是诗人无法承受失去妻子的痛苦,只能呼唤妻子的灵魂来安慰自己。全诗以哀伤的情感贯穿始终,表达了对亡妻深深的怀念和无尽的哀思。