谢彩
烟雨楼 春风迟我登高楼,红染夭桃绿未稠。 百里湖光烟细衬,四围晓色雨初收。 渔歌每自芦中起,画舫还从云外游。 欲骑鲸游瀛洲去,须知直北是瀛洲。 注释 1. 春风迟我一登楼: 春天的风迟到了,使得我在春天未能登上这座高楼。这里的“迟”表达了诗人对春天美景的期待与遗憾。 2. 红染夭桃绿未稠: 红色的桃花已经盛开,但绿色尚未浓郁;形容春意盎然却又稍纵即逝。 3. 百里练光烟细衬:
这首诗是唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》。 我们来看第一句:“金乌既坠漏箭频,城头月挂银粼粼。”这里的“金乌”指的是太阳,而“坠”则表示太阳落下。“漏箭频”是指时间的流逝,暗示了夜晚的来临。“城头月挂银粼粼”则是描绘了月亮挂在城头上的景象,银色的光芒闪烁,如同银粼粼一般。 第二句:“流光照我四座宾,赠我以酒歌阳春。”这里的“四座宾”是指四方的朋友或客人,而“阳春”则是春天的意思
【注释】: 三生:前世、今生、来生。 一笑旧姻盟:指与某人生前定下的爱情盟约。 石畔:石头边,指石桥旁边。 月下笙:月光下的笙声。 惆怅:悲伤、忧愁。 沧桑:世事变迁;沧桑巨变。 几变:几次变化。 于今:如今。 才了:刚刚了结。 昔年情:从前的恋情。 赏析: 此诗为赠别诗。全诗表达了诗人对过去恋人的思念之情。“三生一笑旧姻盟,石畔桃花月下笙”,回忆了与丁生的往事,那时两人曾经有过深厚的情感
注释: 香风吹下蕊珠宫,路遇巴园对奕翁。 笑问先生何处去,楸枰移在玉莲峰。 译文: 香风吹过蕊珠宫,路上遇见对弈的老人。 笑问先生去哪里了?楸枰已经被搬到了玉莲峰
金乌既坠漏箭频,城头月挂银粼粼。 流光照我四座宾,赠我以酒歌阳春。 忆昔瑶台会群真,云璈玉磬俱列陈。 既讽丹箓复清论,天花四散萦我身。 于此一别沦海滨,宿缘未断旋谪尘。 厄满二九始缔姻,桃花绕洞空白云。 白鹤怨我未返轮,灵台郁结思未伸。 庸知鸾驭俄相亲,际此良夜逢故人。 留连莫惜倾玉樽,须臾展我眉上颦。 从此碧落与清津,时修尺一通雁鳞。 何当解缚重作邻,淡扫蛾眉朝紫宸
谢彩是明代的诗人。 在探讨明代诗人时,谢彩的名字并不为人所熟知,但他的作品《瑶簪击玉缶歌》和《烟雨楼·春风迟我一登楼》等作品展现了他在诗歌创作上的才华。谢彩的成就和经历在历史文献中并未详细记载,这使得对他的了解多停留于对诗句本身的欣赏上,而非更深入地探究其生平与成就