谢彩是明代的诗人。
在探讨明代诗人时,谢彩的名字并不为人所熟知,但他的作品《瑶簪击玉缶歌》和《烟雨楼·春风迟我一登楼》等作品展现了他在诗歌创作上的才华。谢彩的成就和经历在历史文献中并未详细记载,这使得对他的了解多停留于对诗句本身的欣赏上,而非更深入地探究其生平与成就。
谢彩是明代的诗人。
在探讨明代诗人时,谢彩的名字并不为人所熟知,但他的作品《瑶簪击玉缶歌》和《烟雨楼·春风迟我一登楼》等作品展现了他在诗歌创作上的才华。谢彩的成就和经历在历史文献中并未详细记载,这使得对他的了解多停留于对诗句本身的欣赏上,而非更深入地探究其生平与成就。
烟雨楼 春风迟我登高楼,红染夭桃绿未稠。 百里湖光烟细衬,四围晓色雨初收。 渔歌每自芦中起,画舫还从云外游。 欲骑鲸游瀛洲去,须知直北是瀛洲。 注释 1. 春风迟我一登楼: 春天的风迟到了,使得我在春天未能登上这座高楼。这里的“迟”表达了诗人对春天美景的期待与遗憾。 2. 红染夭桃绿未稠: 红色的桃花已经盛开,但绿色尚未浓郁;形容春意盎然却又稍纵即逝。 3. 百里练光烟细衬:
这首诗是唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》。 我们来看第一句:“金乌既坠漏箭频,城头月挂银粼粼。”这里的“金乌”指的是太阳,而“坠”则表示太阳落下。“漏箭频”是指时间的流逝,暗示了夜晚的来临。“城头月挂银粼粼”则是描绘了月亮挂在城头上的景象,银色的光芒闪烁,如同银粼粼一般。 第二句:“流光照我四座宾,赠我以酒歌阳春。”这里的“四座宾”是指四方的朋友或客人,而“阳春”则是春天的意思
【注释】: 三生:前世、今生、来生。 一笑旧姻盟:指与某人生前定下的爱情盟约。 石畔:石头边,指石桥旁边。 月下笙:月光下的笙声。 惆怅:悲伤、忧愁。 沧桑:世事变迁;沧桑巨变。 几变:几次变化。 于今:如今。 才了:刚刚了结。 昔年情:从前的恋情。 赏析: 此诗为赠别诗。全诗表达了诗人对过去恋人的思念之情。“三生一笑旧姻盟,石畔桃花月下笙”,回忆了与丁生的往事,那时两人曾经有过深厚的情感
注释: 香风吹下蕊珠宫,路遇巴园对奕翁。 笑问先生何处去,楸枰移在玉莲峰。 译文: 香风吹过蕊珠宫,路上遇见对弈的老人。 笑问先生去哪里了?楸枰已经被搬到了玉莲峰
明代诗人缪琏并非真实存在的历史人物,而是属于虚构的文学形象。缪琏在历史上并不作为著名的诗人或文学家被广泛认知,因此无法直接介绍他。然而,根据历史记录,缪钺(字彦威)是一位中国古典文学研究家、历史学家和诗词作家。以下将详细介绍缪钺的生平及其贡献: 1. 教育背景:缪钺于1924年北京大学文预科肄业,随后在保定私立培德中学及保定私立志存中学任国文教员。这些经历为他后来的学术工作打下了扎实的基础。
戴颙是明代诗人,以其孝行和琴书传家而闻名。 戴颙(公元377-441年),字仲若,出生于谯郡銍县(今安徽濉溪)。他的家族在琴书音乐方面有深厚的传统,他的父亲戴逵同样擅长琴术。戴颙不仅继承了家族的才艺,还进一步发扬光大,对琴乐的发展作出了显著贡献。他创作了多首反映民间生活情感的音乐作品,如《清旷》等,这些作品在当时已经带有一定的文人趣味和审美倾向
穆炜是明代的诗人。 穆炜,字德辉,生于1537年的嘉靖十六年七月四日,卒于具体年份不详。他不仅是一位杰出的诗人,也是明朝时期的一名重要官员。他的生平跨越了明朝初期,经历了嘉靖、隆庆、万历等不同时期,在政坛上活跃,并在文学上留下了宝贵的遗产。 关于穆炜的生平与官场经历,他以进士出身,在明朝官场中历任多个官职。从麻城知县到刑部主事,再到郎中和常州知府,最后升至河南按察副使和湖广布政司右参政