何璟
【注释】 想当年:回忆过去。桑梓蒙庥,指家乡被保护和庇护。无惭百粤贤侯,百粤,泛指今广东一带。贤侯,指贤明的君主。万户,指人口众多。生,出生。歌召父,传说中舜帝的大臣,因尧禅让舜帝而封于姚姓,后称召公。樾棠遗荫,指世代相传的家族恩荫。樾,树名。棠,梨树名。樾棠,即“世”字。遗荫,指祖先留下的荫庇。八闽,福建的别名。硕彦,大才的人。戴,通“载”,指承受。 垂望,盼望。 【赏析】 此诗作于作者晚年
【解析】 “三生”“割臂疗姑”等都是典故,要理解清楚。译文要注意对仗工整、平仄相间。赏析注意结合全诗内容分析即可。 【答案】 译文: 与妻子结为夫妻已经尽了三生三世的缘分,我还记得在年幼时曾为婆婆割过臂肉治病; 离别妻子的时间不过几日,即使为了国家的大义而牺牲自己也是值得的; 因为思念妻子,所以久居边地。 注释:①三生:佛语,指前世、今世、来世,这里指与妻结缘的前世、今生和来世。②割臂疗姑
【解析】 “挽妻联”是一首悼念亡妇的诗。此诗是作者在妻子去世后所作,表达了对亡妻的思念之情。 【答案】 译文: 勤俭本是自家的传统美德,想起以前你为我治疗母亲的病,我愚昧孝顺感动上天,却没能赶上; 音容空想,纵使承颜有子,年老丧偶我泪难收。 注释: ①勤俭:勤劳与节俭。 ②前割臂疗姑:指古代女子为婆婆去病而自我残害的故事。 ③音容(yīn róng):声音和容貌。 ④承颜:侍奉尊亲,面承父母之命
想当年桑梓蒙庥,无惭百粤贤侯,万户生成歌召父; 念此日樾棠遗荫,堪仰八闽硕彦,千秋垂望戴郇公。
何璟是清朝时期的诗人,具体生于1816年,卒于1888年,字伯玉,号小宋。他是广东广州府香山县(今中山市)小榄人。何璟的一生经历了多次官场变迁与仕途起伏,他在清代道光年间中进士,后历任编修、御史、给事中等职。 何璟在诗坛的成就主要体现在他的古诗词作品上,其中收录了四首诗歌。他的作品以挽歌为主,体现了其深厚的文化底蕴和人文关怀。其中一首《挽妻联》写道:“缘法尽三生,记曾割臂疗姑,愚孝回天吾不及
何璟是清朝时期的诗人,具体生于1816年,卒于1888年,字伯玉,号小宋。他是广东广州府香山县(今中山市)小榄人。何璟的一生经历了多次官场变迁与仕途起伏,他在清代道光年间中进士,后历任编修、御史、给事中等职。 何璟在诗坛的成就主要体现在他的古诗词作品上,其中收录了四首诗歌。他的作品以挽歌为主,体现了其深厚的文化底蕴和人文关怀。其中一首《挽妻联》写道:“缘法尽三生,记曾割臂疗姑,愚孝回天吾不及