秦观
偶戏 偶然游戏失误,龙被贬谪到昆仑山。 昆仑山是多么的高,距离天空有无数层。 嘉禾穗满车,珠玉灿烂如林。 天飘时轻轻拂过,清哀触动人内心。 一面是四百个城门,宫殿的角楼云气弥漫。 用竹简书写的符节,难以暂时登上城楼。 群仙来按行,怜我长久被滞留。 努力请求才免责,反室岁月已深长。 亲朋喜我来,感叹或许沾衣襟。 殊胜巢许在山林
这首诗是一首五言律诗,其内容主要表达诗人对渔钓生活的热爱和对知识的追求。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 艇斋 - "艇"在这里指的是船,"斋"则是指书房或者住所。所以"艇斋"可以理解为一个船屋,或者船舱。 平生乐渔钓,放浪江湖间。- 这句话表达了诗人一生都以渔钓为乐,喜欢在江湖之间自由自在的生活,没有束缚。"平生"表示诗人的整个人生,"渔钓"是他的爱好和生活方式
和裴仲谟放兔行 兔子饿了吃山林,兔子渴了喝溪流。与人不挑剔,何必苦苦追求? 天寒冷草都枯萎,见到困境太仓促。上有苍鹰祸患,下有黄狗灾难。 一死无足悲伤,最可耻的是头额被毁。期待挥金买命,倒橐也无难色。 虽然背离猎者心意,颇使仁人责难。兔子啊兔子听我言,月中仙子最怜你。 不如速速返月中宿,不要顾念商岩并岳麓。 解析: 这首诗是唐代诗人杜甫的作品,名为《和裴仲谟放兔行》。在这首诗中
【注释】 ⑴寝瘵倦文史:因身体不适而厌倦文史。 ⑵驾言:驾车而言,表示行动。遨嬉:游玩,游乐。 ⑶飔风:疾风,指凉风。举:举起。遥溆(xù):远流。 ⑷规日:太阳。丽清漪:在清澈的水面上映出美丽的光华。 ⑸含桃:古书上说这种树结的果实有香气,可以泡水喝。粲朱实:鲜艳的红色果实。 ⑹杜若:一种植物,古人常用来比喻君子。怀碧滋:心中充满绿色的生机。 ⑺娉娉:形容女子走路姿态美好。弱絮:柔软的柳絮。堕
【注释】 雷觞:酒器名,形状像鼓而大。 濡唇:沾湿嘴唇。濡,沾湿。 扰龙:指酒。系、英灵:指酒中的神和鬼。 蒲萄:葡萄。 杜康:传说中酿酒的发明者,相传为夏禹时人。 【赏析】 这首诗描写了饮酒的情景。前四句写饮酒之乐,第五六句写喝酒的妙处,最后两句是说喝酒后能与酒中的神灵交好,成为朋友。 诗的开头两句“雷觞淡如水,经年不濡唇”描绘了主人饮酒的情形。雷觞即酒器,其形如鼓,故称
题杨康功醉道士石 黄冠初饮何人酒,径醉颓然不知久。风吹化石楚山阿,藤蔓缠身藓封口。常随白鹤亦飞去,但有衣冠同不朽。异物终为贤俊得,野老田夫岂宜有。华阴杨公香桉吏,一见遂作忘年友。日暮西垣视草归,往往对之倾数斗。大梦之间无定论,启母望夫天所诱。谷城或与子房期,西域更为陈那吼。我疑黄冠反见玩,若此坚顽定醒否。何当一笑凌苍霞,顾谢主人聊举手。 【注释】: 黄冠:指道士,这里泛指道士。 石
【注释】 越绝:指浙江绍兴的山水。 万壑千岩:形容山中有许多山谷和岩石。 青绿:指青山翠绿。 卧龙一峰:即卧龙岗,位于今湖北枣阳市南。 清漪:清澈的流水,这里形容溪流。 镜水:指鉴湖,位于浙江绍兴。 稽山:山名,在浙江绍兴。 三休:多次停留休息。蓬莱:传说中的神山之一,位于山东。 遗宠辱:忘却个人的荣辱。 上天何曾有官府,鸾凤日日遭鞭扑:天上哪有官府,只有鸾鸟和凤凰,它们每天被人们捕捉、驱赶。
译文: 春日杂兴十首中的第二首:艺术的典籍被焚毁在祖龙手中,文化和文学因此沦丧。 皇帝怜悯黔首愚钝,许多才俊纷纷出世。 扬雄操持宏纲,韩愈、柳宗元激荡文澜。 建安时期诗歌精妙,风韵超然超越凡响。 玉绳带月,月华照耀青冥之上。 历代英才希冀末光,经纶文章无愧于心。 儿曹们为何如此行事,诋毁诬陷几至覆酱。 原意本自清白,却妄自尊大,私心所尚。 螳螂拒飞辙,精卫填东海。 徒然自作聪明,东海国仍安然无恙
【注释】: 左手持蟹螯(áo):左手拿着螃蟹的螯,螯是螃蟹的脚爪。 云汉:银河,这里指天空。 神物:神奇的事物。 洗忧患:解除忧愁和灾难。 山川同恍惚(hū huo):山河大地都模糊不清了。 鱼鸟共萧散:鱼儿鸟儿也显得悠闲自在。 欲去不容间(jiàn):想要离开却无法腾身。 【译文】: 左手拿着螃蟹的大螯,举起酒杯向天宫敬酒。 天生此神物,为我洗忧患。 山川大地仿佛变得模糊不清
【注释】客:客人。酌:倒酒。啜:小口喝。浑沌氏:指混沌的原始状态。华胥:传说中的国名,即华州。“凿”通“斫”。 译文 我举杯喝酒,却不想喝,勉强喝一点也醒了。我打破那混沌的原始状态,就走出了华胥的境域。拿起戈刀追赶那些读书人,又拿起酒杯喝得酩酊大醉。 赏析:这首诗描写了一个饮酒的人在喝酒时的状态和心境。第一句“客从南方来,酌我一瓯茗”,是写诗人邀请客人来到自己家,然后请客人斟茶